Пепел. Роман о силе настоящей любви. Юлия Пентри
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пепел. Роман о силе настоящей любви - Юлия Пентри страница 15

СКАЧАТЬ отозвалась на это Доротеа.

      – Перестаньте называть меня господином, – улыбнулся араб, – формальности разделяют людей. Вы можете называть меня просто Латифом.

      – Ах! – воскликнула Доротеа в восхищении, – вы прекрасный и добрый человек!

      В тот самый день мы стали называть арабского вельможу Латифом, а к вечеру, гуляя втроём по городской площади и слушая его рассказ о стране Висале, о которой я раньше никогда ничего не слышал, и которая, как он говорил, омывается водами Аравийского моря, я впервые подумал, что никогда раньше не встречал более интересного и доброго человека, чем наш новый друг, и что мне искренне хочется узнать о нём побольше. В тот день мы много смеялись и ели виноград с прилавков, обступивших площадь со всех сторон, до той поры, пока не стемнело, и пока кордовские улочки не утонули в свете уличных фонарей. Затем, Латиф горячо распрощался:

      – Это первый день, когда я не чувствую себя в этом городе одиноким. Вчера я спас вас, а сегодня вы спасли меня.

      И махнув на прощанье рукой, зашагал по направлению к Римскому мосту, за которым был его дом.

      – Он так одинок, Томас, ты слышал это? У него совсем нет друзей!

      – Теперь они у него есть, – ответил я, и эти слова были искренними.

      – Давай пригласим его к нам на ужин?

      Меня удивило такое предложение, но я лишь ответил:

      – Это прекрасный человек, и мы обязательно пригласим его. А теперь пойдём домой, любимая, мы гуляем с самого утра, и ты, должно быть, очень устала».

      11. Когда я потерял надежду

      «После этой встречи, положившей начало дружбе между мной, Доротеей и Латифом, прошло много дней. Мы действительно сдружились и всё время проводили вместе. Латиф был самый старший из нас: мне и Доротее было по девятнадцать, а ему уже исполнилось «тридцать полных лун», как он сам любил говорить. Но беззаботность Латифа, его доброта и прекрасное чувство юмора, сделали своё дело: мы забывали о том, что он богаче, знатнее нас или старше. Латиф исполнил нашу с Доротеей мечту: он открыл перед нами двери башни Калаорра, он провёл нас на самый верх здания, чтобы мы смогли увидеть, наконец, Сияющий город. Это было очень любезно с его стороны, но какое-то неприятное чувство испытал я, поднимаясь по знакомым ступенькам башни: то ли от прошлых переживаний, случившихся здесь, то ли от чего-то другого, я вдруг остановился у самого выхода на крышу, и упавшим голосом произнёс:

      – Идите вперёд, я догоню вас.

      – Что с тобой, Томас? – спросила заботливо Доротеа. – Ты плохо себя чувствуешь?

      – Нет, всё впорядке. Я передохну немного, а потом догоню вас.

      – Хорошо, – кивнула Доротеа и потеребила голубые бусы на своей шее. – Мы будем ждать тебя наверху.

      Я кивнул, и когда Доротеа и Латиф удалились, я сел на каменные ступени, и подперев голову руками, погрузился в тяжёлые мысли. Я слышал, как стражники, бывшие на крыше СКАЧАТЬ