Большая Любовь. Женщина-Vamp: вампирская трилогия. Евгения Микулина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Большая Любовь. Женщина-Vamp: вампирская трилогия - Евгения Микулина страница 26

СКАЧАТЬ за то что ты к нам перешла, да еще так оперативно. Поверь, мы были в порядочной заднице, пока ты нас не выручила. Я очень надеюсь, что тебе у нас и дальше будет хорошо. И, кстати, – перестань звать меня на «вы». Я себя чувствую нудной старухой.

      На лице у Любы мелькает странное выражение – затаенная улыбка, будто мои слова ей напомнили что-то приятное. Она кивает:

      – Заметано. Будем на «ты». Нет, я правда рада – и надеюсь, что впишусь в ваш блистательный коллектив. Ты же знаешь, что про нашу контору говорят в городе? Что у нас тут гламурный фашизм, на работу не берут никого с размером больше итальянского сорок шестого и вообще – помимо профессионализма тут еще нужно нечто неуловимое, что якобы выражается просто проникновенной гримасой и фразой «это – наш человек». Ну или «не наш», соответственно.

      Я, конечно, слышала нечто подобное, но никогда еще никто мне в лицо это так непринужденно не высказывал.

      – Ерунда все это. У нас масса сотрудников больше сорок шестого размера!..

      Я сама понимаю, как нелепо это прозвучало, и мы обе с Любой начинаем смеяться. Когда она смеется, у нее забавно морщится нос, и она смеется вся, целиком – глаза у нее тоже загораются, что неимоверно подкупает. Располагает к себе.

      Господи, если так пойдет, мне придется признать, что она очаровательна.

      Подавив смех, я пытаюсь ответить серьезно:

      – Нет, ну в самом деле – это правда ерунда. Мы сугубо профессионально людей оцениваем. Вот хоть Гранта спроси.

      Люба качает головой и говорит, все еще улыбаясь:

      – Ну не скажи – профессионализм, конечно, великое дело, но у нас тут и правда имеется некий культ прекрасного тела. Посмотри – все, кого людям показывают, стройные, только в финансовом отделе и корректорской можно слегка расслабиться. А «лица» компании не только все голливудски хорошенькие, но даже как-то неуловимо друг на друга похожи.

      Я настораживаюсь, хотя всеми силами стараюсь этого не показать:

      – Что ты имеешь в виду?

      Люба неопределенно машет рукой:

      – Ну посмотрите на себя: вы, наши топ-менеджеры – как по шаблону отлитые, бледные и прекрасные. Грант вот – нет чтобы быть толстяком в очках. Не-а – высоченный красавец. И необычный: никогда не видела шотландца с темными глазами, вообще не думала, что такие бывают. Влад под него, что ли, косит, со своими линзами?

      Она пожимает плечами, словно желая показать всю нелепость такого поведения. Мол, менять внешность «под начальство» – уже какое-то непропорциональное проявление корпоративной лояльности.

      Мне хочется спросить, давно ли она заметила «линзы» Влада, – его глаза после обращения изменились, из серо-зеленых стали вишнево-красными, как у всех вампиров. Но я боюсь спрашивать – боюсь заострять внимание на мельком оброненной фразе, показывая, как ее наблюдение на самом деле важно.

      Мне остается только поддержать шутку – СКАЧАТЬ