Бывают ли чудеса? Рассказы, зарисовки. Нина Фирсовна Городничева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бывают ли чудеса? Рассказы, зарисовки - Нина Фирсовна Городничева страница 2

СКАЧАТЬ партнерша оторвала глаза от доски и сказала:

      – Ты поддаёшься!

      – Не может быть! – как могла возмущенно воскликнула я, – Просто я прозевала фигуру.

      Конечно же, я проиграла. Слава Господу!

      Победителям вручили большие шоколадки. Некоторые из победителей радовались как дети этим призам. Моя соперница подошла ко мне и, разломив шоколад, отдала мне большую часть.

      На отдыхе

      Оверкиль

      Я впервые села в каяк. Маленькая узкая лодочка, управляемая двухлопастным веслом. Инструктор кратко информировал, как вести себя при оверкиле3. Ни разу до этого я не килялась. Я была асом гребли на байдарке и не слушала инструктора. Мне хотелось поскорее блеснуть техникой гребли.

      И вот я уже на воде. Не успела я взмахнуть веслом пару раз, как вёрткое судёнышко внезапно перевернулось. Я не успела понять, как это произошло. Просто почувствовала себя в непривычном положении – вниз головой. Попыталась освободиться от «юбки». Не тут-то было. Я вспомнила, что инструктор обращал моё внимание на трудности освобождения от «юбки» в каяке. Если не знать приёма освобождения от юбки, то можно остаться в воде навсегда.

      Не было страха. Просто сожаление о своей торопливости и невнимательности, самоуверенности в том, что со мной такое никогда не произойдет. Возник вопрос: «Что делать?» В ответ на мой вопрос неожиданно в моём сознании прозвучала «запись» инструктажа. Я напрягла «извилины» и сообразила, на что нужно воздействовать в юбке. Юбка легко отстегнулась. Я пробкой выскочила из воды, хватая воздух ртом. Сколько я пробыла под водой? Бог знает!

      Отдышавшись, я увидела моих друзей, которые собрались вокруг меня, озадаченные тем, что я так долго была под водой.

      Оказывается, они были уверены, что я способна выполнить «Эскимосский переворот»4. Вот чудаки. Если бы не подсказка свыше, могла бы и утонуть.

      Показательный оверкиль

      Однажды в майские праздники на быстрой уральской речке мы на днёвке «веселились» – отрабатывали поведение экипажа байдарки при оверкиле. И практиковались в спасательных работах. Для этого мы по очереди переворачивались экипажами, а оставшиеся на берегу, должны были «спасать» нас, используя все имеющиеся спасательные средства.

      И вот, наш ведущий экипаж выходит первым на показательный оверкиль. Место довольно широкое, течения почти не было. Мы договариваемся с капитаном, что сделаем широкий круг, подойдём как можно ближе к берегу и кильнёмся. В «ледяной» воде нам купаться не хотелось. Юрий, опытный яхтсмен, поделился со мной, что не знает, как перевернуть байдарку. Я ему на повороте у противоположного от базового берега коротко пояснила: «Одновременно наклоняемся через борт в одну сторону и макаем головы в воду». Не успела я закончить фразу, как оказалась в обжигающе холодной воде. Ни одна «морковка»5 не долетела до нас. Пришлось спасаться самостоятельно. Оказывается, Юра решил потренироваться заранее. Я же, не видя спиной СКАЧАТЬ



<p>3</p>

Оверкиль (англ. overkeel) – опрокидывание судна вверх килем (днищем).

<p>4</p>

Эскимосский переворот – это постановка перевернутого каяка на ровный киль.

<p>5</p>

Морковка – это сленговое название спасательного конца, который страхующий с берега подает выпавшему из байдарки.