Что вдруг. Статьи о русской литературе прошлого века. Роман Тименчик
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Что вдруг. Статьи о русской литературе прошлого века - Роман Тименчик страница 55

СКАЧАТЬ характерных эпизодических фигур. Среди них явные враги вроде поэта Корнева, юродствующего «мужичка» в шелковой косоворотке, чей исторический прообраз легко угадывается в пьесе. Выразительно нарисованы Козаковым затерявшиеся в непонятных им событиях люди вроде Рынина из «Привала комедиантов» <…> Козаков правильно поступил, уделив им место в своей пьесе: это позволило ему передать колорит интеллигентско-мещанского быта эпохи. Очень показательна 1-я картина 2-го акта, изображающая артистический кабачок «Привал комедиантов». Целиком оправданная тематически, она сделана с настоящей театральной яркостью. В большом подвале на Марсовом поле, где тусклый свет из-под кружевных абажуров освещает декадентские росписи Судейкина, собираются остатки буржуазной богемы. Тут звучат прелюды Рахманинова, и люди, боящиеся заглянуть в лицо событиям, охотно слушают стишки мирных поэтов – «милый вздор».

      А среди всего этого «милого вздора» заговорщик устраивает свидание со шпионкой, английский «журналист» Эркварт инструктирует Сереброва. Тут же пьянствует эсер Сапожков, пробравшийся в ВЧК, читает свои антисоветские аллегории поэт Корнев, и кадетская поэтесса призывает расслабленных поэтов к активному сопротивлению большевикам.

      Эти колоритные эпизоды для режиссера-постановщика – благодарнейший материал, в котором соединяется реалистическое изображение событий с большой театральной выразительностью56.

      Ахматова, которая всегда настойчиво подчеркивала, что она в «Привале комедиантов» «вообще не бывала»57, и, вероятно, склонная среди своих поэтических двойников числить и образы Клеопатры, могла по поводу появления лицедейки, наряженной Ахматовой, вспомнить диалог из «Антония и Клеопатры»:

      Клеопатра

      Ну вот, Ирада!

      Мы, видишь ли, египетские куклы,

      Заманчивое зрелище для римлян.

      Толпа засаленных мастеровых,

      Орудуя своими молотками,

      Собьет помост; дышать мы будем смрадом

      Орущих жирных ртов и потных тел.

      Ирада

      Да не попустят боги!

      Клеопатра

      Нет, Ирада,

      Все так и будет: ликторы-скоты

      Нам свяжут руки, словно потаскушкам;

      Ватага шелудивых рифмоплетов

      Ославит нас в куплетах площадных;

      Импровизаторы-комедианты

      Изобразят разгул александрийский.

      Антония там пьяницей представят,

      И, нарядясь царицей Клеопатрой,

      Юнец пискливый в непристойных позах

      Порочить будет царственность мою.

      Ирада

      О боги!

      Клеопатра

      Вот что ожидает нас.

      (пер. М.Донского)

      Вместе с другими биографическими аналогиями58 связка У. Шекспира и М. Козакова могла стать побудителем к созданию ахматовской «Клеопатры» 1940 года.

      Некая загадочность, переведенная разоблачителем буржуазных кабаре в конспирологический план, видимо, ощущалась в пронинских подвалах. Ахматова, как известно, вспоминала «пеструю, прокуренную, всегда немного таинственную “Бродячую СКАЧАТЬ