Маленькие английские истории. Огден Нэш
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маленькие английские истории - Огден Нэш страница 2

СКАЧАТЬ на небо взлететь.

      Я, зонтик – выбросить мечтал,

      Когда, на крыше, загорал.

      Но, все же, если дождь пойдет,

      То лучше быть – не на, а под.

      THE MITTEN SONG

      Thumbs in the thumb-place,

      Fingers all together.

      This is the song,

      We sing in mitten weather.

      When it is cold,

      It doesn’t matter whether

      Mittens are wool,

      Or made of finest leaser.

      This is the song,

      We sing in mitten weather.

      Thumbs in the thumb-place,

      Fingers all together.

      ПЕСЕНКА НА МОРОЗЕ

      Нам морозы не страшны.

      Если пальцы замерзают,

      Мы их вместе сжать должны.

      Эту песню – дети знают.

      Эту песню – мы поём,

      Пряча пальцы в рукавицы.

      И, большим воротником -

      Прикрываем нос и лица.

      Если мы не унываем,

      Нам морозы – не страшны.

      Если пальцы замерзают -

      Мы их вместе сжать должны.

      JONATHAN BING

      Poor old Jonathan Bing

      Went out in his carriage to visit the King,

      But everyone pointed and said,

      “Look at that! Jonathan Bing has forgotten his hat!”

      Poor old Jonathan Bing

      Went home and put on a new hat for the King.

      But up by the palace a solder said,

      “Hi! You can’t see the King, you’ve forgotten your tie!”

      Poor old Jonathan Bing.

      He put on a beautiful tie for the King,

      But when he arrived the guests said,

      “Ho! You can’t come to the court in pyjamas, you know.”

      Poor old Jonathan Bing

      Went home and wrote a short note to the King:

      “Will you excuse me, I won’t come to tea,

      For home’s the best place all people like me!”

      МИСТЕР БИН

      Старенький джентльмен, Джонатан Бин,

      Пошёл к королю во дворец – один.

      Ему же сказали, что он очень мил,

      Но шляпу, наверное, он дома забыл.

      Старенький джентльмен Джонатан Бин

      За новенькой шляпой пошел в магазин,

      Но вредный охранник в Палатах сказал,

      Что галстук он утром не повязал.

      Галстук повязан, но в новый приход

      Снова ему – от ворот – поворот.

      Милый, король побеседует с Вами,

      Если придёте к нему не в пижаме.

      Тогда Джонатан Бин пошёл домой,

      Послав королю краткий паритет такой:

      «Король! Извините, я к Вам не пришел.

      Ведь – дома получше я место нашел!».

      A WISE OLD OWL

      A wise old owl sat in an oak.

      The more he heard, the less he spoke.

      The less he spoke, the more he heard.

      Follow the example of the old wise bird.

      МУДРАЯ СОВА

      На дубе, старая сова

      Сидит в дупле и, словно – спит.

      Чем больше слышала она -

      Тем меньше людям говорит.

      Чем долее сова молчит -

      Тем больше может услыхать.

      Пример совы нам говорит,

      Молчанье – мудро соблюдать.

      THE СКАЧАТЬ