Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Часть 1. Мигель де Сервантес Сааведра
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Часть 1 - Мигель де Сервантес Сааведра страница 59

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Тобосо – город в Ламанче, в ста километрах к юго-востоку от Толедо.

      54

      Ущелье Лаписе – лесистое ущелье в Ламанче.

      55

      Кастелян – комендант крепости, замка.

      56

      …мой наряд – мои доспехи, в лютой битве мой покой… – слова из испанского народного романса.

      57

      Сан Лукар – Сан Лукар Баррамедский – морской порт в Севильской провинции, в устье Гуадалквивира, связывавший метрополию с ее заморскими владениями.

      58

      …ложе вашей милости – твердый камень, бденье до зари – ваш сон… – перефразированная строка того же романса.

      60

      Реал – старинная испанская серебряная или медная монета. Один серебряный реал равнялся двум медным.

      61

      Перчелес под Малагой – Перчелес – местность в окрестностях города Малаги.

      62

      Риаранские острова – предместье Малаги. Отдельные группы домов носили название «островов».

      63

      Севильский Компас, сеговийский Асогехо, валенсийская (Оливера, гранадская Рондилья – пригородные районы, пользовавшиеся дурной славой.

      64

      Кордовский Потро – предместье в южной части Кордовы, в котором жил уголовный сброд.

      65

      Донья. – Дон, донья – звание лица дворянского сословия.

      67

      Родриго де Нарваэс – первый алькайд (комендант) Антекеры после отвоевания этого города испанцами у мавров в 1410 г.

      68

      Абиндарраэс – знатный мавр, персонаж небольшого рассказа «История Абиндарраэса и Харифы», опубликованного в сборнике поэта Антоньо де Вильегас (1549? – ок. 1577). Этот рассказ получил большую популярность благодаря тому, что был включен в четвертую часть пасторального (пастушеского) романа Хорхе де Монтемайора (1520? —1561) «Диана».

      69

      Абенсерраг – один из знатных мавританских родов в Гранаде.

      70

      Двенадцать Пэров Франции – упоминающиеся в средневековых рыцарских поэмах двенадцать паладинов Карла Великого, в числе которых значились и часто встречающиеся в «Дон Кихоте» Роланд, Ринальд Монтальванский и др.

      71

      Девять Мужей Славы – Таковыми считались библейский вождь, преемник Моисея – Иисус Навин, библейский царь, герой, победивший великана Голиафа, и псалмопевец Давид, библейский герой, освободитель своего народа Иуда Маккавей, Александр Македонский, герой Троянской войны Гектор, Юлий Цезарь, король Артур, император Карл Великий и герой первого крестового похода герцог Готфрид Бульонский.

      72

      Лиценциат – лицо, получившее диплом об окончании университета.

      73

      «Подвиги СКАЧАТЬ