Название: Загадочный незнакомец
Автор: Виктория Александер
Издательство: АСТ
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Милворт Мэнор
isbn: 978-5-17-101066-9
isbn:
– Один танец – и все, – сказал американец. – Хоть ненадолго спасите меня от ужасного одиночества.
– От одиночества? – удивилась Тедди.
– Да-да, потому что… – Американец помолчал, затем с улыбкой спросил: – Могу я быть с вами полностью откровенным?
Тедди тоже улыбнулась.
– Я предпочитаю честность.
– Прекрасно, – кивнул гость. – Так вот, я пришел сюда с отцом, но он куда-то исчез. А я, кроме него, никого тут не знаю. Такое чувство, что я невидимый… и одновременно бросаюсь в глаза, если такое вообще возможно. Видите ли, я не привык чувствовать себя не к месту, и это… В общем, это очень меня смущает.
– А танец поможет?
– Я считаюсь хорошим танцором. И обещаю не наступать вам на ноги.
– Ну, я…
– Поймите, в данный момент я чувствую себя как рыба, которую вытащили из воды. Как большая американская рыбина. И я буквально бьюсь на песке.
Тедди подавила улыбку.
– Поэтому, пожалуйста, сжальтесь над несчастной рыбиной и окажите мне честь, потанцуйте со мной. – Одарив даму улыбкой, Джек добавил: – Я тогда буду вашим вечным должником.
– Ну, что ж… – протянула Тедди. – Знаете, я всегда любила рыбу. Хотя обычно предпочитаю ее под сливочным соусом с укропом.
– В таком случае вы наверняка никогда не запекали камбалу, фаршированную крабом. – В его глазах заплясали смешинки. – Нет ничего вкуснее фаршированной крабом камбалы.
– Вероятно, это американская рыба, которую волной выбрасывает на пляж? – Тедди едва заметно улыбнулась.
Американец засмеялся и, протянув ей руку, спросил:
– Что, идемте?
Тедди несколько секунд колебалась, потом вложила свою руку в его ладонь.
– Но вы должны знать, сэр, у меня нет привычки танцевать с мужчинами, которым меня не представили надлежащим образом.
– Понятно. – Джек кивнул и повел даму к танцующим. – Значит, это будет для вас новым опытом. Точнее – для нас обоих. Будем считать этот наш танец приключением.
– Что касается приключений, то боюсь, оно получается какое-то… незначительное. – Хотя в танце с красивым незнакомцем определенно есть что-то необычное.
Джек заключил даму в объятия, и они начали неторопливо вальсировать.
– Возможно, это приключение – и впрямь незначительное. Но надо же с чего-то начинать… – заметил Джек.
– Полагаю, вы правы, – ответила Тедди. – Мне всегда нравились приключения, хотя сама я к людям авантюрного склада не отношусь.
– А вам и не надо, – заявил Джек.
Тедди взглянула на него в замешательстве.
– Не СКАЧАТЬ