Wind of Change. Дмитрий Георгиевич Дарк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Wind of Change - Дмитрий Георгиевич Дарк страница 8

Название: Wind of Change

Автор: Дмитрий Георгиевич Дарк

Издательство: SelfPub.ru

Жанр: Приключения: прочее

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Собственно мы уже почти приехали, вон гляди, уже степь под ноги стелется, – молвил мужчина, указывая под ноги верблюду.

      – Господа нам надлежит усилить бдительность, – спокойно сказал седой человек в пурпурной мантии.

      – Да, но Держава итак опутана сетью, – сказал мужчина в зеленом один из сидящих напротив него одиннадцати человек среднего возраста в мантиях различных цветов.

      Они сидят за круглым полированным столом мореного дуба в больших креслах с массивными подлокотниками и высокими спинками. Их окружает просторный зал с паркетным полом стенами и потолком, обшитым полированными деревянными панелями и тремя резными деревянными дверьми меж которых стоят полки с книгами. Комната освещается канделябром в четыре рожка, ориентированных по сторонам света, стоящим на столе.

      – Разве кому-то надо напоминать, что было триста лет назад!? – сухо осведомился пурпурный.

      – Нет, но ты думаешь? – спросил его одетый в мантию цвета южного моря.

      – Мы не должны проморгать это ещё раз! – строго сказал одетый в пурпур и его ухоженные ладошки звонко шлепнули по подлокотникам. – Ты думаешь, каждый раз будет находиться герой?

      – Да я все понимаю, но от храмовников не осталось даже памяти! Нет даже самого Храма! – вступил зеленый.

      – Это что-то меняет? – поднял бровь пурпурный.

      – Нет, – выдохнули оба собеседника, остальные просто покачали головой.

      – Так что господа нам надо быть начеку, – сказал одетый в пурпур, он строг и собран глаза как у хищника высматривающего жертву. – В тот раз все начиналось тоже безобидно.

      – Да мы согласны с тобой, – закивали мужи.

      – Тогда за дело! – сказал пурпурный и встал.

      Все поднялись вслед за ним и разошлись.

      Город Вольный щеголял высокими и гладкими, как скала каменными стенами и подпирающими небосвод башнями, но, как и раньше он радушно раскрывал объятия любому путнику, будь то торговец или воитель, властитель или беглый каторжник. Улицы все укрыты брусчаткой, дома сплошь каменные в три-четыре этажа затянуты плотным ковром вьюнка. На окнах, как и прежде ставни и решетки.

      Базары, похоже, стали ещё больше и ещё шумнее. Алиса торгуется, как водяной на одном из них из-за лошади в результате получает лучшего степного скакуна за половину его реальной стоимости и, пополнив седельные сумки, покидает гостеприимный град.

      – Великий хан не вели казнить, вели слово молвить, – сказал черноголовый юноша с короткой стрижкой с монголоидным типом лица, стоя на одном колене и склонив голову. Он одет в кожаные штаны и безрукавку.

      – Внимаю тебе, – сказал хан. Крепкий поджарый мужчина с черными, как смоль волосами, собранными в хвост, который доходил до пояса и лицом якута. Сидящий на меховом ложе в одних кожаных портах.

      Они находятся в просторном чуме, застеленном коврами и укрытом оленьими шкурами.

      СКАЧАТЬ