Charles Lever, His Life in His Letters, Vol. II. Lever Charles James
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Charles Lever, His Life in His Letters, Vol. II - Lever Charles James страница 5

СКАЧАТЬ he next goes for a swim. This is all Dizzy is doing.

      “I am now in a rare mess about ‘Luttrell,’ and cannot write a word.”

      To Mr John Blackwood.

      “Croce di Malta, Spezzia, April 7, 1864.

      “I now send you the June ‘Tony,’ anxious to hear that you are satisfied. If I bore you by my insistence in this way, my excuse is that just as a sharp-flavoured wine turns quickest to vinegar, all the once lightness of heart I had has now grown to a species of irritable anxiety. Of course it is the dread a man feels of growing old lest he become more feeble than he even suspects, and I confess to you that I can put up with my shaky knees and swelled ankles better than I can with my shortcomings in brain matters. At all events, I am doing as well as I can, and quite ready to be taught to do better.”

      To Mr John Blackwood.

      “Casa Capponi, Florence, April 11, 1864.

      “Only think of finding in ‘The Galignani’ yesterday this paragraph about Flynn. I send it to you, leaving it entirely to your choice to insert in next O’D. It has this merit, that it will serve to show O’D. is not all imaginary, but that it deals with real rogues as well as with men in buckram suits.

      “I have got an ‘O’Dowd’ in my head that I think will amuse you if I can write it as it struck me, – a thing that does not always happen, I am sorry to say.

      “The Italians were at first very savage about all your Garibaldian enthusiasm. Now, however, with true Italian subtlety they affect to take it as a national compliment. This is clever.”

      From Mr John Blackwood.

      “Edinburgh, April 5, 1864.

      “In walking home together yesterday afternoon, Aytoun and I had fits of laughter over O’Dowd. The thing that has tickled him is the victim of Cavour’s eternal schemes for Italian progress, especially the plans turning up in the dead man’s bureau. He agrees with me in thinking that you have completely taken second wind. I improved the occasion by commenting upon his own utter incapacity, – the lazy villain has not written a line for two years. A sheriffship and a professorship are fatal to literary industry. It would be well worth while for any Government to give any man who is active in writing against them a good fat place, but it is fatal for them so to patronise their friends. God knows, however, that patronising their literary friends is a crime of which Governments are not often guilty, but I hope with all my heart that if we do come in, your turn, something good, will come at last.”

      To Mr John Blackwood,

      “Casa Capponi, Florence, April 17, 1864.

      “How glad I am to be the first to say there is to be no ‘mystery’ between us. I have wished for this many a day, and have only been withheld from feeling that I was not quite certain whether my gratitude for the cheer and encouragement you have given me might not have run away with my judgment and made me forget the force of the Italian adage, ‘It takes two to make a bargain.’

      “How lightly you talk of ten years! Why, I was thirty years younger ten years ago than I am to-day. I’d have ridden at a five-foot wall with more pluck than I can summon now at a steep staircase. But I own to you frankly, if I had known you then as I do now, it might have wiped off some of this score of years. Even my daughters guess at breakfast when I have had a pleasant note from you.

      “I have thought over what you say about Garibaldi’s visit to Mazzini, and added a bit to tag to the article. I have thought it better to say nothing of Stansfield – I know him so little; and though I think him an ass, yet he might feel like the tenor who, when told, ‘Monsieur, vous chantez faux,’ replied, ‘Je le sais, monsieur, mais je ne veux pas qu’on me le dise.’

      “Don’t cut out the Haymarket ladies if you can help it. The whole thing is very naughty, but it can’t be otherwise. I’ll try and carry it on a little farther. I have very grand intentions – more paving-stones for the place my hero comes from.

      “But ask Aytoun what he thinks of it, and if it be worth carrying out. The ‘Devil’s Tour’ would be better than ‘Congé.’

      “The rhymes are often rough, but I meant them to be rugged lest it should be suspected I thought myself capable of verse – and I know better.

      “Do what you like about the Flynn P.S. Perhaps it will be best not to make more mention of the rascal. I must tell you some day of my own scene with him at Spezzia, which ‘The Telegraph’ fellow has evidently heard of.”

      To Mr John Blackwood.

      “Florence, Monday, April 18,1864.

      “On second thoughts I remembered how far easier it was always to me to make a new rod than to splice an old one, so I send you the Devil as he is. If ever the vein comes to me, I can take him up hereafter. Let Aytoun judge whether it be safe or wise to publish. I myself think that a bit of wickedness has always a certain gusto in good company, while amongst inferior folks it would savour of coarseness. This is too bleak an attempt at explaining what I mean, but you will understand me.

      “Last verse —

      “For of course it lay heavily on his mind,

      And greatly distressed him besides, to find

      How these English had left him miles behind

      In this marvellous civilisation.”

      To Mr John Blackwood.

      “Casa Capponi, Florence, April 30, 1864

      “For the first time these eight days I have looked at my bottle – the ink-bottle – again. I am subject to periodical and very acute attacks of ‘doing-nothingness.’ – it would be euphuism to call it idleness, which implies a certain amount of indulgence, but mine are dreary paroxysms of incapacity to do anything other than sleep and eat and grumble.

      “I wanted for the best of all possible reasons to be up and at work, and I could not. I tried to – but it wouldn’t do! At least I have found out it would be far better to do nothing at all than to do what would be so lamentably bad and unreadable.

      “When I first got these attacks – they are of old standing now – I really fancied it was the ‘beginning of the end,’ and that it was all up with me. Now I take them as I do a passing fit of gout, and hope a few days will see me through it.

      “This is my excuse for not sending off the proof of ‘Tony’ before. I despatch it now, hoping it is all right, but beseeching you to see it is. I suppose you are right about Staffa, and that, like the sentinel who couldn’t see the Spanish fleet, I failed for the same reason.” During the first fourteen or fifteen years of Lever’s residence in Florence, Italy had been in the melting-pot. The Tuscan Revolution of 1848, the defeat of the Sardinians, and the abdication of Carlo Alberto in the following year, the earlier struggle of Garibaldi, the long series of troubles with Austria (ending in the defeat of the Austrians), feuds with the Papal States, insurrections in Sicily, the overthrow of the Pope’s government, the Neapolitan war, and, to crown all, triumphant brigandage, had made things lively for dwellers in Italy. The recognition by the Powers of Victor Emanuel as king of United Italy promised, early in 1862, a period of rest; but the expectations of peace-lovers were shattered, for the moment, by Garibaldi’s threatened march upon Rome. His defeat, his imprisonment in the fortress of Varignano, and his release, inspired hopes, well-founded, of the conclusion of the struggles (largely internecine) which had convulsed СКАЧАТЬ