Название: The Mysteries of Paris, Volume 3 of 6
Автор: Эжен Сю
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
However strange and painful Morel's determination might appear, it was really the only thing that, under the circumstances, could be done. The magistrate consented to await the issue of this conversation in Rigolette's chamber; the Morel family were occupying Rodolph's apartment, and there was only the garret at liberty; and it was into this horrid retreat that Louise, her father, and Rodolph betook themselves. Sad and affecting sight!
In the middle of the attic which we have already described, there lay, stretched on the idiot's mattress, the body of the little girl who had died in the morning, now covered by a ragged cloth. The unusual and clear light, reflected through the narrow skylight, threw the figures of the three actors in this scene into bold relief. Rodolph, standing up, was leaning with his back against the wall, deeply moved. Morel, seated at the edge of his working-bench, with his head bent, his hands hanging listless by his sides, whilst his gaze, fixed and fierce, rested on, and did not quit, the mattress on which the remains of his poor little Adèle were deposited. At this spectacle, the anger and indignation of the lapidary subsided, and were changed to inexpressible bitterness; his energy left him, and he was utterly prostrated beneath this fresh blow. Louise, who was ghastly pale, felt her strength forsake her. The revelation she was about to make terrified her. Still she ventured, tremblingly, to take her father's hand, – that miserable and shrivelled hand, withered and wasted by excess of toil. The lapidary did not withdraw it, and then his daughter, sobbing as if her heart would burst, covered it with kisses, and felt it slightly pressed against her lips. Morel's wrath had ended, and then his tears, long repressed, flowed freely and bitterly.
"Oh, father, if you only knew!" exclaimed Louise; "if you only knew how much I am to be pitied!"
"Oh, Louise, this, this will be the heaviest bitter in my cup for the rest of my life, – all my life long," replied the lapidary, weeping terribly. "You, you in prison, – in the same bench with criminals; you so proud when you had a right to be proud! No," he resumed in a fresh burst of grief and despair, "no; I would rather have seen you in your shroud beside your poor little sister!"
"And I, I would sooner be there!" replied Louise.
"Be silent, unhappy girl, you pain me. I was wrong to say so; I have been too harsh. Come, speak; but in the name of Heaven, do not lie. However frightful the truth may be, yet tell it me all; let me learn it from your lips, and it will be less cruel. Speak, for, alas! our moments are counted, they are waiting for you down below. Ah, just Heaven, what a sad, sad parting!"
"My father, I will tell you all, – everything," replied Louise, taking courage; "but promise me – and our kind benefactor must promise me also – not to repeat this to any person, – to any person. If he knew that I had told! – oh," and she shuddered as she spoke, "you would be destroyed, destroyed as I am; for you know not the power and ferocity of this man."
"What man?"
"My master!"
"The notary?"
"Yes," said Louise in a whisper, and looking around her as if she feared to be overheard.
"Take courage," said Rodolph; "no matter how cruel and powerful this man may be, we will defeat him! Besides, if I reveal what you are about to tell us, it would only be in the interest of yourself or your father."
"And me too, Louise, if I speak, it would be in endeavouring to save you. But what has this villain done?"
"This is not all," said Louise, after a moment's reflection; "in this recital there will be a person implicated who has rendered me a great service, who has shown the utmost kindness to my father and family; this person was in the employ of M. Ferrand when I entered his service, and he made me take an oath not to disclose his name."
Rodolph, believing that she referred to Germain, said to Louise:
"If you mean François Germain, make your mind tranquil, his secret shall be kept by your father and myself."
Louise looked at Rodolph with surprise.
"Do you know him?" said she.
"What! was the good, excellent young man, who lived here for three months, employed at the notary's when you went to his service?" said Morel. "The first time you met him here, you appeared as if you had never seen him before."
"It was agreed between us, father; he had serious reasons why he did not wish it known that he was working at M. Ferrand's. It was I who told him of the room to let on the fourth story here, knowing that he would be a good neighbour for you."
"But," inquired Rodolph, "who, then, placed your daughter at the notary's?"
"During the illness of my wife, I said to Madame Burette – the woman who advanced money on pledges, who lived in this house – that Louise wished to get into service in order to assist us. Madame Burette knew the notary's housekeeper, and gave me a letter to her, in which she recommended Louise as a very good girl. Cursed letter! it was the cause of all our misfortune. This was the way, sir, that my daughter got into the notary's service."
"Although I know some of the causes which excited M. Ferrand's hatred against your father," said Rodolph to Louise, "I beg you to tell me as shortly as possible what passed between you and the notary after your entering into his service; it may, perhaps, be useful for your defence."
"When I first went into M. Ferrand's house," said Louise, "I had nothing to complain of with respect to him. I had a great deal to do, and the housekeeper often scolded me, and the house was very dull; but I endured everything very patiently. Service is service, and, perhaps, elsewhere I should have other disagreeables. M. Ferrand was a very stern-looking person; he went to mass, and frequently had priests in his house. I did not at all distrust him; for at first he hardly ever looked at me, spoke short and cross, especially when there were any strangers. Except the porter who lived at the entrance, in the same part of the house as the office is in, I was the only servant, with Madame Séraphin, the housekeeper. The pavilion that we occupied was isolated between the court and the garden. My bedroom was high up. I was often afraid, being, as I was, always alone, either in the kitchen, which is underground, or in my bedroom. One day I had worked very late mending some things that were required in a hurry, and then I was going to bed, when I heard footsteps moving quietly in the little passage at the end of which my room was situated; some one stopped at my door. At first I supposed it was the housekeeper; but, as no one entered, I began to be alarmed. I dared not move, but I listened; however, I heard no one; yet I was sure that there was some one behind my door. I asked twice who was there, but no one answered; I then pushed my chest of drawers against the door, which had neither lock nor bolt. I still listened, but nothing stirred; so at the end of half an hour, which seemed very long to me, I threw myself on my bed, and the night passed quietly. The next morning I asked the housekeeper's leave to have a bolt put on my door, which had no fastening, telling her of my fright on the previous night, and she told me I had been dreaming, and that, if I wanted a bolt, I must ask M. Ferrand for it. When I asked him, he shrugged up his shoulders, and said I was crazy; so I did not dare say any more about it. Some time after this, the misfortune about the diamond happened. My father in his despair did not know what to do. I told Madame Séraphin of his distress, and she replied; 'Monsieur is so charitable, perhaps he will do something for your father.' The same afternoon, when I was waiting at table, M. Ferrand said to me, suddenly, 'Your father is in want of thirteen hundred francs; go and tell him to come to my office this evening, and he shall have the money.' At this mark of kindness I burst into tears, and did not know how to thank him, when he said, with his usual bluntness, 'Very good, very good; oh, what I do is nothing!' The same evening, after my work, I came to my father to tell him the good news; the next day – "
"I had the thirteen hundred francs, giving him my acceptance in blank at three months' date," said СКАЧАТЬ