Погоня по Средней Азии. Побег от ленинской тайной полиции. Павел Назаров
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Погоня по Средней Азии. Побег от ленинской тайной полиции - Павел Назаров страница 20

СКАЧАТЬ их любопытство, я удостоился комплимента «Как вы умны! Вы всё знаете!»

      Юлдаш как-то раньше рассказывал мне, что он убил двух огромных кабанов в горах, выдру и «дикого человека». Когда я выразил некоторое сомнение в существовании «диких людей» в нашей части мира, он начал давать подробные описание их существования. По-видимому, это был медведь, которого местные жители часто называют «диким человеком». Фактически кожная оболочка медведя, покрытая белым жиром, чрезвычайно похожа на человеческое тело, особенно если это самка.

      Дни всё время были ужасно холодными, и морозы очень сильными, однако сартские женщины ходили по двору с ногами, просто одетыми в галоши, которые они снимали у порога и ходили внутри помещения босиком. Температура внутри дома была не выше, чем снаружи, только не было ветра. Женщины были очень скудно одеты; они просто надевали халат, просторное восточное женское платье, рубашку и штаны, всё старое, распадающееся на кусочки. Когда наступал день стирки, и они стирали во дворе, невзирая на холод, женщины оставались одетыми только в халат. Дети, когда требовалось постирать их рубашки, могли сидеть без ничего, и даже крошечный младенец, который едва начинал ходить, садился на снег совершенно голым. Но никто из них не болел.

      Все женщины, особенно жёны Юлдаша, просили Акбара купить им материи, чтобы пошить рубашки. Но всё давно исчезло с базара, и цены на любой вид материи были жутко высокими.

      Когда молодые женщины отправляются с визитом в гости, первое, что им необходимо сделать, это сильно подкрасить свои брови сурьмой или еще соком растения, называемое устьмой, это Вайда красильная, по латыни носящая название Isatis tinctoria; таким образом, две брови соединяются в линию, пересекающуюся с переносицей. Сарты не используют пудру, но иногда подрумянивают щеки. Затем они достают лучшее платье из своего сундука. Это такая же простого покроя рубашка, но шёлковая, кстати, могу сказать, чрезвычайно похожая на современные модные европейские женские платья; затем они оборачивают полосы материи, как портянки, вокруг своих ног и надевают мягкие высокие сапожки. Поверх всего, скрывая всю фигуру, они надевают паранджу, подобие мантии, как халат, но с чисто декоративными рукавами, сшитыми вместе сзади; они закрывают лицо чёрной сеткой из конского волоса – чимбетом. Он скрывает лицо от глаз посторонних, а паранджа26 покрывает всю фигуру женщины с головы до ступней ног. Поскольку все паранджи одинаковые, одного цвета, формы и материала, то все женщины выглядят одинаково на улице и могут отличаться только своим ростом и полнотой. Только для молодых женщин разрешены некоторые исключения; их паранджа может быть цветная, а чимбет27 может быть заменен белой вуалью.

      Этот полный парадный костюм сартской женщины очевидно развился с течением долгого времени из обычая закрывать свою голову халатом, выходя из дома, как это до сих пор делают татарские женщины СКАЧАТЬ



<p>26</p>

Паранджа́ (синоним бурка, реже чадра) – женская верхняя одежда в мусульманских странах, в частности, в Центральной Азии и на Ближнем Востоке, представляющая собой халат с длинными ложными рукавами и с закрывающей лицо волосяной сеткой – чачван. Не следует путать с понятием хиджа́б (араб. букв. преграда, завеса) – в исламе это любая одежда (от головы до ног), однако обычно под хиджабом понимают традиционный арабский женский головной платок. (Примечание переводчика).

<p>27</p>

Чимбет – нечто вроде густой черной вуали, сплетенной из конских волос, под которой женщины на Востоке, скрывали своё лицо (Примечание переводчика).