Название: Истории по пути в Роуз-Гаден
Автор: Бэнни Скуирлбок
Издательство: Издательские решения
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn: 9785448569555
isbn:
– Мы поволокли стерву в церковь. Она швырякнула Оуэна как котёнка. И она всё сильней. Видать, сатана-то у нас в курятнике доделывает своё отродье. Лин носит антихриста! – она закрыла лицо руками. – Лучше б ей помереть. А Прис… Как бы нечистый не пробороновал и твою невестку. Мы на всё пойдём, чтоб спасти Прис и душу Лин до родов адского выродка.
Свинарник мистера Пена/ Mrs. Pan’s pigsty
– Если всё так, для Лин лучше уничтожение плоти, чем гибель души. Бог милосерд. Он простит её после ада и чистилища. Однако испытаем её.
Миссис Пен завыла, как волчица.
– Ты, отче, нас знаешь. – вздохнул Пен. – Испытывать Лин на людях нельзя. Ну узнают, что её буравит чёрт? Парни отбарабанят Прис у церковной ограды. Проверим Лин тайком. Старый Уизли строит церковь в Роуз-Гаден. А лучшие сосны где? Под Гэем на Цветочном холме. Там лесорубы из Свэя. Шлют лес на лодках.
– Нет лесорубов лучше, чем в Свэе. – перебила Энн. – Лучший-то был Йозеф Гарклин. Метал топор вернее всех. Хоть бы нализавшись в корягу. Ни одного спора не профукал. – она шмыгнула носом. – Йози-то, он потонул в Рок-ривер. Его, говорят, снесло по реке.
– Какой страх! Прямо мороз по коже. Рози, а ты замёрзла?
– Нет, спасибо сестричка. Накинь-ка плащ. На вот.
– Ах, спасибо. Помолимся. Лысый Пэн и говорит:
– Я затемно пошлю Лин к лесорубам. С харчом. Выпивки набуровлю как в кабаке. Корзинка будет как с кирпичами. Короткий путь – мост на Цветочный холм. Дерево через обрыв. Ты его знаешь. Я скажу Лин: иди короткой дорогой. Там и будет ей испытание…
– Какое?
– За этим мы здесь. – лысый Пен вздохнул. – Надо б то дерево обмазать святым жиром церковных свечей. Сатане это смерть. Ты его знаешь. Если выродок Лин от чертей, на святом воске шлюха шваркнется в обрыв. А про труп скажем, шла в лес. Мёртвая бесовка теряет силу. От человека не отличишь. Инструмент – за дверью. Завтра полнолунье, всё видать. Нужда в воске да жире.
– Сейчас? Хоть всё и подтверждает, что Лин и силы ада…
– Крест поцелуем. Только бы спасти Присси и душу Лин!
– Воска, – говорит священник, – маловато. Я прочту заклинания от Сатаны. И если Лин низвергнется в геенну, сомнениев нет. Есть у вас тряпки замотать фонари, пока идём по деревне?
Вечерний свет в церкви Гэя / Evening light in the Hay church
– Мы и фартуки взяли.
Наутро лысый Пэн, помолясь, послал Лин к лесорубам. Но чёрт, видать, почуял неладное. Лин-то пошла по тропке вдоль Рок-ривер. И была на месте, когда лесорубы проспались. Те смекнули, что им из Гэя прислали шлюху. И решили: пусть сперва Лин конопатит подмастерье Уолли Мэй. А то он не знал, как сажать стручок.
– Наш Уолли, пусть его ангелы на небе угощают плюшками?
– Он.
– Уолли Мэй был растением?
– Рози, нет. Не знаю я о таких делах. Стручок это…. Язык не поворачивается! СКАЧАТЬ