Дюна. Первая трилогия. Фрэнк Герберт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дюна. Первая трилогия - Фрэнк Герберт страница 134

Название: Дюна. Первая трилогия

Автор: Фрэнк Герберт

Издательство: АСТ

Жанр: Научная фантастика

Серия: Хроники Дюны

isbn: 978-5-17-087261-9

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Таким тоном, подумала Джессика, говорят о мертвых. И скорее всего, сказала она себе, бедный Гурни действительно погиб.

      Те, кто служил Дому Атрейдес, или погибли, или были взяты в плен, или, как они, блуждали в безводной пустыне.

      – У Гурни всегда была наготове подходящая цитата, – проговорил Пол. – Как сейчас слышу: «И реки сделаю сушею, и предам землю в руки злым, и рукою иноземцев опустошу землю и все, наполняющее ее…»

      Джессика зажмурилась – от того, как Пол процитировал древнюю книгу, к ее глазам подступили слезы. Немного погодя Пол спросил:

      – Как ты… себя чувствуешь?

      Она поняла, что вопрос относится к ее беременности.

      – До рождения твоей сестры еще много месяцев. Я все еще… в форме.

      Сказав это, она подумала, что говорит с сыном чересчур сухо, почти официальным тоном. Как сестра Бене Гессерит, приученная искать причины подобных странностей, она, поразмыслив, признала: «Я, оказывается, боюсь своего сына; я боюсь его… странности; я боюсь того, что он может видеть в нашем будущем, и особенно того, что он может рассказать мне об увиденном…»

      Пол, опустив капюшон на глаза, вслушивался в звуки ночных насекомых. Собственное молчание звенело в его легких. А в носу свербило… Пол потер нос, вынул фильтры и почувствовал густой запах корицы.

      – Где-то поблизости выход меланжи, – сообщил он.

      Ветерок точно гагачьим пухом гладил его щеки, шевелил складки бурнуса. Это был спокойный ветер, он не грозил бурей – Пол уже мог это чувствовать.

      – Скоро рассвет, – сказал он. Джессика кивнула.

      – Перейти участок открытого песка можно, – проговорил Пол. – Есть сравнительно безопасный способ. Фримены так делают…

      – Но… а черви?

      – Во фримпакете есть манок-колотушка. Если установить его здесь, он на некоторое время отвлечет червя.

      Она смерила взглядом освещенную луной пустыню между ними и следующим скальным гребнем.

      – «Некоторое время» – это достаточно, чтобы пройти четыре километра?

      – Может быть. Если звуки нашей ходьбы не будут отличны от естественных звуков пустыни – иначе мы привлечем внимание червя.

      Пол разглядывал открытую Пустыню, обращаясь к странной своей памяти о будущем и думая о загадочных намеках в руководстве фримпакета, связанных с манками и «крюками Подателя». И ему казалось странным, что мысли о червях вызывали у него лишь панический ужас. Он ощущал – это было где-то на краю его особого восприятия, – что червей следует уважать, а не бояться… если… если… Он потряс головой.

      – То есть нельзя допускать ритмичный шум, – сказала Джессика.

      – Что? Ага. Да. Если порвать ритм шагов… ведь песок должен и сам по себе оседать время от времени. Двигаться. Не может же червь бросаться на каждый звук. Но перед этим нам надо как следует отдохнуть.

      Он посмотрел на гребень за песчаной полосой – вертикальные тени от луны на нем отмечали ход времени.

      – Через час СКАЧАТЬ