Devonshire Characters and Strange Events. Baring-Gould Sabine
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Devonshire Characters and Strange Events - Baring-Gould Sabine страница 23

СКАЧАТЬ on a farm, where he remained till he was fourteen years of age; but, not liking farm work, his sister apprenticed him to a woolcomber and dyer at Wembury. His master was a very honest, good-natured man, and taught him his business well, and this, as we shall see in the sequel, was of the highest advantage to him.

      As soon as his time of apprenticeship was up he entered as gunner’s server on board the York man-of-war. In 1726 he went with Sir John Jennings to Lisbon and Gibraltar. Next he served on board the Experiment under Captain Radish; but his taste for the sea failed for a while, and he was lured by the superior attractions of a puppet-show to engage with the proprietor, named Churchill, and to play the trumpet at his performances. During four years he travelled with the show, then tiring of dancing dolls, reverted to woolcombing and dyeing at Trowbridge. But a travelling menagerie was too much for him, and he followed that as trumpeter for four years. In 1741, he left the wild beasts and entered as trumpeter on board the Revenge privateer, Captain Wemble, commander, who was going on a cruise against the Spaniards. The privateer fell in with a Spanish vessel from Malaga, and gave chase. She made all the sail she could, but in four or five hours the Revenge came up with her. “We fir’d five times at her. She had made everything ready to fight us, but seeing the number of our hands (which were one hundred in all, though three parts of them were boys) she at length brought to. We brought the captain and mate on board our ship, and put twelve men on board theirs, one of which was the master, and our captain gave him orders to carry her into Plymouth.” Of the prize-money Wyatt got forty shillings. The capture did not prove to be as richly laden as had been anticipated.

      We need not follow his adventures in the privateer, though they are interesting enough, and give a lively picture of the audacity of these venturers, till we come to his capture. The Revenge was cruising about among the Canary Islands, when a Spanish vessel ran for Teneriffe from Palma, and was at once pursued. She sped for Gomera, but unable to weather the point came to anchor within half a cable’s length of the shore. She was a bark of sixty tons burthen, and as the Revenge drew more water and the captain feared sunken rocks, he ordered the yawl to be hoisted out and to be manned with eleven hands.

      “We were three hours after we left the ship before we got within musket-shot of the bark. Our master ask’d us if we were all willing to board her. We answered, one and all, we were. We saw twelve men ashore, and made directly towards them. Our master said, ‘My boys, the bark’s our own, for these men belong’d to her, but have left her; let us give them one volley, and then board the bark.’ We had two brass blunderbusses, mounted on swivels, in the bow of the boat. Our master stepp’d forward to one of them himself, and order’d me to the other. We had no sooner discharged the blunderbusses, but two or three hundred men came from behind the rocks. We had been so long getting to the bark that the men belonging to her, unknown to us, had got out of her, gone up country, and brought these people to their assistance. Our blunderbusses being discharged, the men from behind the rocks kept up a constant fire at us; and, at the very first fire, our master received a ball just above his right eye, and another went almost through my right shoulder. We rowed directly to the bark. The lieutenant, myself, and four more leapt into her, and those that were in the boat handed in our arms. As soon as we were in the bark, the lieutenant order’d one of our men to take a pole-axe and cut the cable, saying she would drive off. I told him if the cable was cut she would certainly drive ashore, for she was then almost upon the breakers. He seem’d a little angry at what I said, though had my advice been followed, it had been better for us all; for, as soon as the cable was cut, she turn’d broadside to the sea, and in a few minutes after struck ashore against the rocks.

      “By the bark’s swinging round, our boat was exposed to the fire of the enemy; upon which Mr. Perry, our master-at-arms (he had been organist at Ross parish church) order’d the three men in the boat to row off. In less than a minute I saw Mr. Perry drop to the bottom of the boat, shot through the heart.

      “While the Spaniards were firing at our boat, we that were in the bark kept firing at them. We fired as fast as possible, and threw all our hand-granades ashore, which did some execution. Our lieutenant being shot, and our powder almost exhausted, we laid down our arms. As soon as the Spaniards saw this, they came on board us. The first man they saw was our lieutenant, who, although he was dead, they began to cut in a very cruel manner. The next man they came to was William Knock, whom they butcher’d in a most barbarous manner, several of them cutting him with their long hooks at once, though he cry’d out for mercy all the time. In the same manner they serv’d all in the bark but myself.

      “Being in the bow of the bark, seeing their cruelty to our men, and expecting the same fate every moment, I took the blunderbuss which I had in one hand, and laid it on a pease cask, being unable to hold it high enough to fire, as the ball remain’d still in my right shoulder. When I saw them coming towards me, I rais’d it up with all my might, as though I was going to fire it at them, upon which they all ran to the other side of the bark, and from thence leapt ashore.

      “At that very instant a great sea came in, and turned the bark on one side, with her keel towards the shore. This gave me an opportunity of pulling off my clothes and jumping into the water, in order to swim to my ship. As soon as they saw me they began to fire at me from every side. Five small shot lodg’d between my shoulders, three in the poll of my neck, and one ball graz’d my left shoulder; besides the ball which I had before receiv’d in my right shoulder.

      “I kept on swimming till I was out of the reach of their balls; and I should have been able to have swam to our own ship, had not the Spaniards launch’d their boat and come after me. As soon as they came up to me, one of the men who stood in the bow of the boat, and had a half-pike in his hand, pointed towards me and said in the Spanish language, ‘Down, down, you English dog.’ Then they pulled me into the boat. As I stood upright in the boat, one of the Spaniards struck me a blow on the breast with such violence, that it beat me backwards, and I fell to the bottom of the boat; after which they row’d ashore. When they came ashore, they haul’d me out of the boat as though I had been a dog; which I regarded not at the time, being very weak and faint with swimming and the loss of blood. On their bringing me ashore, the enraged multitude crowded round me, and carried me a little way from the place where they had landed; they placed me against a rock to shoot me, and threatened to run me through with a half-pike if I offered to stir.

      “While I was plac’d against the rock, and expecting death every moment, I saw a gentleman expostulating with the mob, and endeavouring to prevail with them to spare my life. After a small time he came directly to me and said in English, ‘Countryman, don’t be afraid; they want to kill you, but they shall not.’ He then turn’d his back to me, stood close before me, opened his breast, and said if they shot me they should shoot him likewise.”

      His preserver was an Irishman, named William Ryan, who spoke Spanish fluently, and had been in the bark on his way to Santa Cruz in Teneriffe. He was apparently a man who had lived some time in the Canaries, and had been a trader. He was very kind to James Wyatt, gave him some clothes, and washed his wounds with brandy.

      After that he was taken to Gomera, where the deputy-governor lived, and by means of an interpreter Wyatt was able to explain to him that he was in great pain and had a ball in his shoulder. The deputy-governor sent for a barber, who with a razor cut across the wound this way and that till he saw the ball, which he hooked out with a bent nail. The ball had gone eight inches through the fleshy part of the shoulder and was lodged against the bone. From Gomera Wyatt was sent by boat to Teneriffe to the head governor, who received and examined him. The governor’s mother took compassion on him, saw that he was well fed, and sent a proper surgeon to dress his wounds, and made him a present of three shirts and two handkerchiefs to make into a sling for his arm. Next day the kind old lady sent him a pair of silk stockings, a hat, a black silk waistcoat, and a dollar in money.

      Wyatt was now transferred to the castle at Laguna, above Santa Cruz, where he found five-and-twenty English prisoners, among whom was a physician, Dr. Ross. It was some time before he was healed of his wounds, but eventually did recover.

      One СКАЧАТЬ