The Authoress of the Odyssey. Butler Samuel
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Authoress of the Odyssey - Butler Samuel страница 8

Название: The Authoress of the Odyssey

Автор: Butler Samuel

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ in xxii. 459, 460, as close up against the wall of the outer court. I suspect, but cannot prove it, that this was the room in which Ulysses built his bed (xxiii. 181-204).

      D was the τυκτὸν δάπεδον or level ground in front of Ulysses' house, on which the suitors amused themselves playing at quoits and aiming a spear at a mark (iv. 625, 627).

      The only part of the foregoing plan and explanatory notes that forces the text is in respect of the main gateway, which I place too far from the mouth of the λαύρα for one man to be able to keep out all who would bring help to the suitors; but considering how much other impossibility we have to accept, I think this may be allowed to go with the rest. A young woman, such as I suppose the writer of the Odyssey to have been, would not stick at such a trifle as shifting the gates a little nearer the λαύρα if it suited her purpose.

      In passing, I may say that Agamemnon appears to have been killed (Od. iv. 530, 531) in much such a cloistered court as above supposed for the house of Ulysses. A banquet seems to have been prepared in the cloister on one side the court, while men were ambuscaded in the one on the opposite side.

      Lastly, for what it may be worth. I would remind the reader that there is not a hint of windows in the part of Ulysses' house frequented by the suitors.

      THE STORY OF THE ODYSSEY

      BOOK I

      The council of the gods – Telemachus and the suitors in the house of Ulysses.

      Tell me, oh Muse, of that ingenious hero who met with many adventures while trying to bring his men home after the Sack of Troy. He failed in this, for the men perished through their own sheer folly in eating the cattle of the Sun, and he himself, though he was longing to get back to his wife, was now languishing in a lonely island, the abode of the nymph Calypso. Calypso wanted him to marry her, and kept him with her for many years, till at last all the gods took pity upon him except Neptune, whose son Polyphemus he had blinded.

      Now it so fell out that Neptune had gone to pay a visit 21 to the Ethiopians, who lie in two halves, one half looking on to the Atlantic and the other on to the Indian Ocean. The other gods, therefore, held a council, and Jove made them a speech about the folly of Ægisthus in 35 wooing Clytemnestra and murdering Agamemnon: finally, yielding to Minerva, he consented that Ulysses should return to Ithaca.

      "In that case," said Minerva, "we should send Mercury to 8 °Calypso to tell her what, we have settled. I will also go to Ithaca and embolden Ulysses' son Telemachus to dismiss the suitors of his mother Penelope, who are ruining him by their extravagance. Furthermore, I will send him to Sparta and Pylos to seek news of his father, for this will get him a good name."

      The goddess then winged her way to the gates of Ulysses' 96 house, disguised as an old family friend, and found the suitors playing draughts in front of the house and lording it in great style. Telemachus, seeing her standing at the gate, went up to her, led her within, placed her spear in the spear-stand against a strong bearing-post, brought her a seat, and set refreshments before her.

      Meanwhile the suitors came trooping into the sheltered 114 cloisters that ran round the inner court; here, according to their wont, they feasted: and when they had done eating they compelled Phemius, a famous bard, to sing to them. On this Telemachus began talking quietly to Minerva: he told her how his father's return seemed now quite hopeless, and concluded by asking her name and country.

      Minerva said she was Mentes, chief of the Taphians, and 178 was on her way to Temesa9 with a cargo of iron, which she should exchange for copper. She told Telemachus that her ship was lying outside the town, under Mt. 186 Neritum,10 in the harbour that was called Rheithron.11 "Go," she added, "and ask old Laertes, who I hear is now 189 living but poorly in the country and never comes into the town; he will tell you that I am an old friend of your father's."

      She then said, "But who are all these people whom I 224 see behaving so atrociously about your house? What is it all about? Their conduct is enough to disgust any right-minded person."

      "They are my mother's suitors," answered Telemachus, and 230 come from the neighbouring islands of Dulichium, Same, and Zacynthus, as well as from Ithaca itself. My mother does not say she will not marry again and cannot bring her courtship to an end. So they are ruining me."

      Minerva was very indignant, and advised him to fit out 252 a ship and go to Pylos and Sparta, seeking news of his father. "If," she said, "you hear of his being alive, you can put up with all this extravagance for yet another twelve months. If on the other hand you hear of his death, return at once, send your mother to her father's, 276 and by fair means or foul kill the suitors."

      Telemachus thanked her for her advice, promised to take 306 it, and pressed her to prolong her visit. She explained that she could not possibly do so, and then flew off into the air, like an eagle.

      Phemius was still singing: he had chosen for his subject 325 the disastrous return of the Achæans from Troy. Penelope could hear him from her room upstairs, and came down into the presence of the suitors holding a veil before her face, and waited upon by two of her handmaids, one of whom stood on either side of her. She stood by one of the bearing-posts that supported the roof of the cloisters, and bade Phemius change his theme, which she found too painful as reminding her of her lost husband.

      Telemachus reasoned with her, and ended by desiring her 345 to go upstairs again. "Go back," he said, "within the house and see to your daily duties, your loom, your distaff, and the ordering of your servants; for speech is man's matter, and mine above all others, for it is I who am master here."

      On this Penelope went back, with her women, wondering 360 into the house, and as soon as she was gone Telemachus challenged the suitors to meet him next day in full assembly, that he might formally and publicly warn them to leave his house.

      Antinous and Eurymachus, their two leaders, both 383 rejoined; but presently night fell, and the whole body of suitors left the house for their own several abodes. When they were gone, his old nurse Euryclea conducted Telemachus by torch light to his bedroom, in a lofty tower, which overlooked the outer courtyard and could be seen from far and near.

      Euryclea had been bought by Laertes when she was quite 430 young; he had given the worth of twenty oxen for her, and she was made as much of in the house as his own wife was, but he did not take her to his bed, for he respected his wife's displeasure. The good old woman showed Telemachus to his room, and waited while he undressed. She took his shirt from him, folded it carefully up, and hung it on a peg by his bed side. This done, she left him to dream all night of his intended voyage.

      BOOK II

      Assembly of the people of Ithaca – Telemachus starts for Pylos.

      Next morning, as soon as he was up and dressed, Telemachus sent the criers round the town to call the people in assembly. When they came together he told them of his misfortune in the death of his father, and of the still greater one that the suitors were making havoc of his estate. "If anybody," he concluded, "is to eat me out 46 of house and home I had rather you did it yourselves; for you are men of substance, so that if I sued you household by household I should recover from yon; whereas there is nothing to be got by suing a number of young men who have no means of their own." 85

      To this Antinous rejoined that it was Penelope's own fault. She had been encouraging the suitors all the time by sending flattering messages to every single one of them. He explained how for nearly four years she had tricked them about the web, which she said was to be a pall for Laertes. "The answer, therefore," СКАЧАТЬ



<p>9</p>

Temesa was on the West side of the toe of Italy and was once famous for its copper mines, which, however, were worked out in Strabo's time. See Smith's Dictionary of Ancient Geography.

<p>10</p>

Heading Νηρίτῳ instead of Νηίῳ, cf. Book xiii. 96, &c., and 351, where the same harbour is obviously intended.

<p>11</p>

i. e. "flowing," or with a current in it.