Название: В плену желания
Автор: Джорджетт Хейер
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр: Зарубежная классика
isbn: 9786171235946,978-617-12-3591-5,978-617-12-3193-1
isbn:
– Не смогу, ибо не осмелюсь признаться, что нарушил ее запрет. Она пообещала мне ужасную взбучку, если я проговорюсь.
– Не удивлена тому, что вы так боитесь. Люди обычно боятся того, о чем не имеют ни малейшего представления, чего никогда на себе не испытали, – пошутила мисс Стейвли.
Кит рассмеялся.
– Откуда вы можете знать, что я не имею об этом ни малейшего представления, мисс Стейвли?
– Не скажу, что обладаю острым умом, но зубы мудрости у меня уже прорезались, – ответила девушка, а затем добавила, окинув молодого человека пристальным взглядом: – Могу я узнать, почему вновь стала для вас мисс Стейвли? Вы звали меня Кресси, когда делали мне предложение… Быть может, вновь запамятовали?
– Нет, – поспешно ответил Кит. – Просто ваше обыкновение обращаться ко мне «милорд» зародило в моей душе опасение, что я перехожу границы приличия.
– Неправда! – возразила девушка. – Помню, вчера вечером бабушка заявила мне, что вы за словом в карман не лезете.
– Надеюсь, это было сказано в качестве комплимента?
– С бабушкой никогда нельзя ни в чем быть полностью уверенным, но вчера она еще сказала, что вы ее приятно удивили.
– Это успокаивает… Могу я надеяться, что она не возражает против нашего брака?
– Не знаю. Я спрашивала ее, она же лишь ответила в том смысле, что хотела бы вас получше узнать.
– А для вас, Кресси, мнение бабушки имеет значение?
Девушка отрицательно покачала головой.
– Нет. У меня свое собственное мнение. – Подумав пару секунд, мисс Стейвли с лукавством в голосе добавила: – Ее мнение может послужить для меня неплохой отговоркой.
– Не считаю, что вы так поступите со мной. Вы совсем не похожи на обманщицу, – довольно холодно произнес молодой человек.
– Откуда такая уверенность? – поинтересовалась девушка, устремив на джентльмена пытливый взгляд.
Кит улыбнулся.
– Для подобного вывода не нужно обладать выдающимися способностями. Сразу видно, что у вас прямолинейный склад ума. В вашей речи нет цветистых банальностей, и вы всегда стремитесь говорить по существу дела. – Сделав паузу, Кит добавил: – Ладно. Так и быть! Прошу сказать мне, зачем вы меня сюда позвали. Уверен, не для того, чтобы выяснить, в чем состоит мое условие.
– Нет, – покраснев, признала девушка и с некоторым смущением промолвила: – Я и сама не вполне знаю, зачем пригласила вас. Пожалуй, я не столь прямолинейна, как вам кажется. Знаете… Когда вы сделали мне предложение, я как раз поссорилась с Альбинией. Ужасная, весьма вульгарная женская склока. Тогда больше всего на СКАЧАТЬ