Меч дьявола. Мэттью Хаффи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Меч дьявола - Мэттью Хаффи страница 26

СКАЧАТЬ чувствуя в теле слабость, а в душе пустоту. – Можно мне чего-нибудь поесть?

      – Конечно. Извини, – пролепетал Кенред. – Я принесу тебе бульона.

      Беобранд услышал, как мальчик встал, сделал несколько шагов в сторону и затем остановился.

      – Как тебя зовут? – донесся до Беобранда голос Кенреда.

      – Беобранд, сын Гримгунди.

      Стало тихо, а затем Беобранд услышал, как Кенред вышел из помещения.

      Беобранд остался наедине с собой. Он не мог здесь осмотреться, а потому заглянул внутрь себя.

      Куда он теперь отправится? Он теперь слепой? Его душу заполнило отчаяние – черное, как зимняя ночь. Почему он не умер? Жить калекой, надеясь лишь на то, что кто-то из сострадания накормит и приютит его – это ведь даже хуже, чем смерть. Ну почему Окта погиб и оставил его в этом северном королевстве одного? Беобранд вспомнил отца и пылающий дом там, в Хите. Может, он, Беобранд, своими поступками так разозлил богов, что они решили превратить его в живой труп? Неужели в этом заключается его вирд?

      Он услышал, как кто-то вошел в помещение. Голос Кенреда вернул его к более насущным проблемам – в том числе и к неприятной пустоте в желудке.

      Кенред помог ему приподняться и прислониться спиной к стене, возле которой он лежал на тюфяке. Боль, вызванная этими движениями, заставила Беобранда вскрикнуть.

      – У тебя переломаны ребра, – пояснил Кенред, – но они плотно обмотаны и должны зажить.

      После того как Беобранд просидел какое-то время неподвижно, боль прошла. Кенред поднес к нему чашу с теплым бульоном и стал кормить его с ложки.

      При этом Кенред без умолку болтал. Беобранду, впрочем, даже нравилось его слушать. Голос у Кенреда был приятным и сильным, и хотя Кенред говорил обо всем с мальчишеским энтузиазмом, он отнюдь не тараторил. Беобранд чувствовал по высказываниям этого мальчика, что тот совсем не глуп, и ему нравилось, что рассказы Кенреда о причудах тех или иных монахов и прочих местных обитателей отвлекают его от собственных мрачных мыслей.

      Разделавшись с бульоном, Беобранд спросил, к чему привела произошедшая в Элмете битва.

      – Я мало что знаю об этом, – ответил Кенред. – Вчера сюда заглядывал один торговец. Он сказал, что вроде бы Эдвина и его сына убили. Большинство его воинов тоже погибли.

      – А выжившие из нортумбрийского войска пришли сюда? – спросил Беобранд.

      – Нет, только ты один.

      Беобранд задался мыслью, что же произошло с его новыми друзьями. Басс казался ему непобедимым воином… Однако Эдвин тоже казался непобедимым, но, тем не менее, король пал на поле битвы. Тондберкт тоже, наверное, мертв. Он, Беобранд, легко сошелся с этим легкомысленным парнем, но если сам Эдвин погиб в этой битве, то неужели Тондберкт сумел как-то спастись? Беобранду стало очень жаль своего приятеля, с которым они могли бы стать настоящими друзьями.

      Все, о ком он когда-либо переживал или кто проявлял по отношению к нему доброту, были теперь мертвы. Его, наверное, кто-то проклял.

      Мало СКАЧАТЬ