Записки из Путианариума. Книжный продукт. М. А. Щепоткин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Записки из Путианариума. Книжный продукт - М. А. Щепоткин страница 6

СКАЧАТЬ которого и следовало – то и он всех остальных много – много, много, много правильнее – (по вертикали никак – никак не выдавшийся но – с целью, надо полагать, компенсации – по горизонтали выдавшийся с запасом; с умственными способностями весьма – весьма ограниченными но – с целью, надо полагать, всё той же компенсации – ограниченными черепно-мозговой коробкой размеров невероятных) – осознав – переварив всё то, о чём ему – Самому – о чём ему сообщил Председатель Территориальной – осознав – переварив и то, с чем его – Кандидата – с чем его только что смешали и, как говорится, на право; и, как говорится, на лево – направо рвёт, налево мечет.

      – Меня! – Кандидата! – с… с гавном! Да …. Гниды! – гниды, падлы! Да… да я …!

      И тут – толи от не до конца просчитанного в гневе праведном усердия – толи от внезапно усвоившегося отнюдь не кандидатского ужина – толи и от первого, и от второго; а главное – а главное и от привнесённых столь непотребной новостью ещё более непотребных мыслей – (мыслей о том, с чем его – Кандидата – с чем его только что смешали) – в самой обширной – в самой… А мысли, как известно, имеют свойство реализовываться. … в самой значимой части кандидатского туловища – в той самой части, коей он; будучи человеком всех остальных много, много правильнее; не щадя штанов и работает – начался процесс; процесс, не имеющий обратной силы. Да, так начался; так начался – с такими (осмыслить не получится) невероятными начальными условиями; с такими (и даже пытаться не стоит) невообразимыми начальными по времени производными что – что закончился – что завершился этот не имеющий обратной силы процесс не там, где ему – процессу – где ему завершиться и следовало бы – в одном из помещений, специально для минимизации подобного рода процессов последствий всем необходимым оборудованных – а закончился этот не имеющий обратной силы процесс там, где он – процесс – где он две три секунды тому назад и начался – в ситуационном зале, в районе этого ситуационного зала середины, в тесном кругу к туловищу Кандидата приближенных – пауза. Ситуационный зал, приближённые, Кандидат – от Кандидата …. Да – от Кандидата пар – пар от Кандидата поднимается. Если на глаз – если на глаз, то, конечно, пар от Кандидата заметен не очень. Заметен – если присмотреться – но, не очень. А, вот, если носом! – а, вот, если носом, то тут, выражаясь языком до неприличия литературным, уже и «очень», и «очень-очень»; и, даже, «очень-очень-очень» маловато – маловато будет. В общем, ситуация – как оказалось – не из привычных; стоит… Не из привычных, понятно, для ситуационного зала. Не наверняка – не наверняка, что и для кандидата тоже. … стоит Кандидат, оценивает.

      – В штанах – в штанах тепло. В туловище – в туловище облегчение, на… на душе ….

      Далее – начиная с нечто безобразно шипящего – начиная с нечто до тошноты долгого – начиная с нечто отдалённо напоминающего звук [а] – только когда звук [а] не из головы во вне, а наоборот – из вне, через широко разверзнутое ротовое отверстие СКАЧАТЬ