Случайный турист. Энн Тайлер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Случайный турист - Энн Тайлер страница 4

СКАЧАТЬ никого не бросил, – возразил Мэйкон. – В смысле, все не так, как ты это подаешь. Мы поговорили как взрослые люди и решили расстаться, только и всего. Мне совсем не нужно, чтобы родичи мои причитали: ах, бедняжка Мэйкон, почему Сара с ним так поступила…

      – Я и не думала причитать. Всем известно, что с мужчинами Лири жить трудно.

      Мэйкон вздохнул.

      – Где она? – спросила Роза.

      – Живет где-то в городе, – сказал Мэйкон и добавил: – Смотри не вздумай суетиться, приглашать ее пообедать и всякое такое. У нее есть свои родственники. А ты должна быть за меня.

      – Я думала, ты не хочешь, чтобы мы принимали чью-то сторону.

      – Нет, не хочу. Вернее, ты не должна принимать ее сторону, вот что я пытаюсь сказать.

      – Когда Чарлз развелся, его жена по-прежнему с нами отмечала Рождество. Помнишь?

      – Помню. – Мэйкон устало вздохнул. Речь шла об их старшем брате.

      – Наверное, она бы и сейчас к нам приходила, если б снова не вышла замуж за какого-то иногороднего.

      – Что? Будь ее новый муж балтиморцем, вы бы их обоих приглашали?

      – Бывало, жена Портера, тогда еще не разведенка, и Сара усядутся в кухне и давай перемывать кости мужчинам Лири. Дескать, они такие, они сякие, все-то у них по полочкам, все загодя продумано, вечно они требовательны, словно и впрямь сумеют держать жизнь в узде. Ох уж эти Лири! Я так их и слышу. Потеха, на День благодарения Портер и Джун собрались куда-то ехать, детишки еще были маленькие, Джун уже в дверях, на руках у нее малышка, Дэнни цепляется за подол, да еще куча сумок с игрушками и провизией, но тут Портер орет «Стоп!» и начинает зачитывать список, который всегда составлял по кассовым чекам: бутылочки, молочная смесь из холодильника, одеяло, пеленки… Тут Джун глянула на подруг и закатила глаза.

      – Что ж, проверить по списку совсем неглупо, когда имеешь дело с Джун.

      – И заметь, список был в алфавитном порядке, – сказала Роза. – Уж я-то знаю, что это маленько облегчает борьбу с хаосом.

      В ее кухне абсолютно все стояло по алфавиту, и оттого мускатный орех соседствовал с мышьяком. С ней было легко говорить о мужчинах Лири.

      – Ладно, – продолжила Роза. – После ухода Сара давала о себе знать?

      – Раз-другой появилась. Вообще-то, раз. Кое-что забрать.

      – Что – кое-что?

      – Ну, пароварку. И прочее в таком роде.

      – Это предлог, – тотчас заявила Роза. – Пароварки есть в любом хозяйственном магазине.

      – Сказала, ей нравится наша.

      – Она проверяла, как ты. Ты ей небезразличен. Вы поговорили?

      – Нет. Я просто отдал пароварку. И еще эту штуку – открывать бутылки.

      – Ох, Мэйкон. Пригласил бы ее зайти.

      – Я боялся, она откажется.

      Помолчали.

      – Ладно. Ничего, – СКАЧАТЬ