Охота за темным эликсиром. Похитители кофе. Том Хилленбранд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Охота за темным эликсиром. Похитители кофе - Том Хилленбранд страница 23

Название: Охота за темным эликсиром. Похитители кофе

Автор: Том Хилленбранд

Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»

Жанр: Книги о Путешествиях

Серия:

isbn: 978-617-12-1965-6, 978-617-12-1315-9, 978-5-9910-3647-4, 978-617-12-1969-4, 978-617-12-1968-7, 978-617-12-1966-3, 978-617-12-1967-0

isbn:

СКАЧАТЬ месье. Я ищу своего знакомого. Мне известно, что он получает здесь корреспонденцию, но, к сожалению, я не знаю его настоящего адреса.

      Мужчина, одетый как турок, окинул его взглядом, а затем произнес:

      – Как же зовут вашего друга, сеньор?

      – Пьер Бейль. И я полагаю, – Овидайя указал пальцем на один из почтовых ящиков за стойкой, – что это его ящик.

      На полке, куда он показывал, было ящиков тридцать. Половина из них была пуста, в других лежало всего по два-три письма. И только один был полон.

      Владелец кофейни кивнул:

      – Вы правы, сеньор.

      – Судя по полному ящику, можно сказать, что мой друг давненько не забирал почту. Он в отъезде? Когда вы видели его в последний раз?

      – Вчера, ближе к вечеру. Обычно он заходит два раза в день.

      – Хотите сказать, что все эти письма – сегодняшние?

      – О да. И, скажу я вам, это не самая большая стопка, которую мне доводилось хранить.

      – Не будете ли вы так любезны и не сообщите ли мне его адрес?

      – Идите к Форнзестрат и сверните там налево, в Зюидхок. Ржаво-красный дом со знаком чернильницы и пера над дверью – его.

      Поблагодарив мужчину, Овидайя отправился в путь. Вскоре он уже стоял перед домом Бейля и стучал в дверь. Прошло некоторое время, и он услышал шаги. Дверь открылась, и в дверном проеме показался мужчина лет сорока. Глаза у него были прищурены, как у человека, который несколько часов работал с бумагами при плохом освещении. Пьер Бейль был одет в бархатный халат, и было видно, что он только что нацепил косо сидевший у него на голове парик с длинными локонами. В его взгляде читалось удивление.

      – Добрый день, сеньор. С кем имею честь?

      – Мне следовало бы обидеться, что вы не узнаете меня, Пьер. Однако спишем на то, что, вероятно, вы с раннего утра заняты тем, что пытаетесь расшифровать неразборчивые каракули Эвелин или Бойля.

      Лицо Бейля просветлело:

      – Овидайя! Это вы, это действительно вы! Простите, но за последние десять лет у меня ухудшилось зрение. Мы ведь не виделись примерно столько, не так ли?

      Действительно, в последний раз они встречались в 1675 году, во время какого-то торжества в Гринвиче.

      – Да, Пьер. И не горюйте, у меня дела обстоят точно так же. В конце концов, десять лет не проходят бесследно.

      – Чушь! Вы похожи на молодого Аполлона, ну, почти. Но что же вы стоите на ветру, входите!

      Бейль провел его в гостиную по узкому, заставленному шкафами коридору. По крайней мере, именно этой цели эта комната служила изначально. Теперь же столы и шкафы стонали под весом бесчисленного множества писем и памфлетов. Они лежали повсюду, и Бейлю пришлось сначала убрать несколько стопок, чтобы они могли устроиться на шезлонге.

      Он потер руки. Овидайя заметил, что они были в пятнах от чернил, как всегда.

      – Простите СКАЧАТЬ