Сбежавшая невеста. Хэстер Броун
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сбежавшая невеста - Хэстер Броун страница 39

Название: Сбежавшая невеста

Автор: Хэстер Броун

Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»

Жанр: Современные любовные романы

Серия:

isbn: 978-617-12-2099-7, 978-617-12-2131-4, 978-617-12-1524-5, 978-5-9910-3711-2, 978-1-4391-6885-1, 978-617-12-2133-8, 978-617-12-2130-7

isbn:

СКАЧАТЬ притупил жжение в мозолях. Я прошла по одной из дорожек к каменному фонтану и сделала вид, что рассматриваю скульптуру выпрыгивающего лосося. Но я не могла сосредоточиться. Я буквально жужжала от радости.

      Этим вечером реальным, а не сказочным, казался только камешек, забившийся мне в туфлю. Я достала телефон, чтобы написать Джо и доказать себе, что все это действительно со мной происходит, но остановилась. Плохая идея. Она спросит меня, где я, а я могу проболтаться насчет Рольфа, и тогда ей станет интересно, с кем я.

      Я знала, что должна рассказать ей или хоть кому-то, где была, – но каждая минута, проведенная с Лео, шла в копилку ощущения, что мы очень давно знакомы. А самым плохим, что могло случиться, было как раз сообщение Джо или, еще хуже, Теду.

      – Эми?

      Я увидела, как Лео машет мне со ступеней летнего домика, и ноги сами понесли меня ему навстречу. Внутри пахло чем-то тяжелым, растительным, но запах был приятным. Деревянный стол был накрыт белой скатертью, в центре горели три большие свечи, углубляя и без того черные тени в углах комнаты. На столе расположились две фарфоровые тарелки с идеальными серебряными приборами и белоснежными салфетками, а между ними – три накрытых серебряными крышками блюда.

      – Откуда все это взялось? – спросила я.

      – Я попросил шеф-повара клуба о доставке срочного заказа навынос, а Билли принес это сюда из машины. Посуда и приборы всегда здесь, на случай пикника. – Лео выглядел довольным. – Это была моя идея. Летом этот сад идеален для пикников – после них можно сыграть в крокет, сжечь лишние углеводы…

      Ощущение того, что я попала в чудесный сон, только усилилось. Это так Лео представляет себе еду навынос? Серебряные блюда и фарфор? А что под крышками? Фрикасе из лебедя? Безумный Шляпник?

      – Кушать подано! – Он эффектно взмахнул салфеткой и заглянул под одну из крышек. – Но не стоит на многое надеяться. Будь у меня чуть больше времени, чтобы предупредить кухню, они смогли бы предоставить нечто большее, чем… хм…

      Лео картинно поднял крышку, открывая взгляду пару клубных сэндвичей. Под второй крышкой оказались три пакета с хрустящими ломтиками картошки.

      – Отличная еда для пикника. И замечательная картошка, – сказала я. – Органика. Ручная работа.

      – Все самое лучшее. – Лео высыпал половину пакета в мою тарелку таким жестом, словно мы угощались черной икрой. И открыл вино – заранее охлажденное в серебристом футляре, – которое налил нам в бокалы.

      – Выпьем, – сказала я, поднимая свой, – за пикники и сады.

      Он улыбнулся, и в пламени свечей ямочки на его щеках стали глубже.

      – За пикники и сады.

      Под столом я осторожно вынула ноги из туфель и услышала, как из них выпал кусочек гравия.

      – Итак. – Я отпила вина. Лучшего из всех, что мне доводилось пробовать, медового и освежающего. – Расскажи мне, как ты заполучил ключ от этого волшебного сада.

      – Стал СКАЧАТЬ