Сбежавшая невеста. Хэстер Броун
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сбежавшая невеста - Хэстер Броун страница 38

Название: Сбежавшая невеста

Автор: Хэстер Броун

Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»

Жанр: Современные любовные романы

Серия:

isbn: 978-617-12-2099-7, 978-617-12-2131-4, 978-617-12-1524-5, 978-5-9910-3711-2, 978-1-4391-6885-1, 978-617-12-2133-8, 978-617-12-2130-7

isbn:

СКАЧАТЬ уж точно не походил на Кристофера – во-первых, у него не было бороды, а во-вторых, я видела, как он сам расплачивается. Но я мало что знала о нем, хотя инстинкты и говорили, что он куда больше принц, чем Рольфу когда-либо светит стать.

      – Извини, но… – И вот как это сказать, чтобы не прозвучало слишком грубо?

      – Что?

      – Я ведь тебя почти не знаю, – выпалила я. – Ты не похож на похитителя, но ведь никто обычно не похож на него? В смысле, я не знаю, куда мы едем, и никто не знает, что я здесь…

      Отлично, Эми. Именно это и сообщают потенциальному похитителю: «никто не знает, где я».

      К чести Лео, он не стал смеяться или злиться.

      – Ты права. Хочешь, поедем вместо этого на такси? Я не против. Или можно позвонить Джо. Если желаешь, продиктуй ей номер машины. – Выражение лица при этом у него было искреннее.

      – Это могут быть фальшивые номера.

      – Правда. – Он поджал губы. – А что, если я дам тебе свой бумажник?

      Он сунул руку во внутренний карман и действительно протянул его мне.

      А я действительно обдумала его предложение, но решила, что если он похититель, документы тоже могут оказаться фальшивкой.

      – Нет, не нужно. Но имей в виду, я очень метко и больно пинаюсь.

      – Я учту, – мрачно сказал он и первым нырнул на заднее сиденье «рендж ровера». После секундной паузы я последовала за ним.

      Мы направились от Беркли-сквер по освещенной дороге для экипажей Гайд-парка на другую его сторону, к огням Кенсингтона, а затем машина остановилась на площади возле белых таунхаусов, окруженных огороженным садом с высокими деревьями, голые ветки которых изгибались над идеально подстриженной живой изгородью, скрывавшей сады от взглядов с улицы.

      Лео выпрыгнул из машины, обошел ее, чтобы поговорить с шофером, а затем открыл для меня дверцу.

      – Что мы здесь делаем? – спросила я. – Это здесь ты живешь?

      – Да, поблизости.

      «Вот черт», – подумала я. Даже квартиры в этом районе стоили миллионы, не говоря уже о домах. У нас с Тедом редко бывали клиенты из этой части города, потому что те, кто мог позволить себе здесь дом, могли позволить и постоянного садовника, а также няню, повара, шофера и личного ассистента.

      Лео подошел к закрытым воротам и сунул руку в карман. Оттуда появился старомодный ключ на кольце, которым он отпер замок и распахнул для меня калитку.

      Остатки моей паранойи тут же выдуло дичайшим любопытством: мне всегда хотелось сунуть нос в подобный частный сад. Их очень редко открывали прохожим, даже в Дни открытых садов Лондона, и я не знала, что смотрители делают с кустарниками, и живая изгородь всегда оказывалась настолько густой, что с улицы ничего не разглядишь. Даже если сунуть голову в эти кусты (кхе-кхе).

      Эти сады были эксклюзивным глотком чистого лондонского воздуха, практически недоступным, – даже владение одним из фантастически дорогих домов, расположенных вокруг, не гарантировало СКАЧАТЬ