В огненном плену. Карен Мари Монинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В огненном плену - Карен Мари Монинг страница 36

Название: В огненном плену

Автор: Карен Мари Монинг

Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»

Жанр: Героическая фантастика

Серия:

isbn: 978-617-12-1714-0, 978-617-12-1711-9, 978-617-12-1503-0, 978-5-9910-3706-8, 978-0-440-24642-8, 978-617-12-1713-3, 978-617-12-1710-2

isbn:

СКАЧАТЬ говорит он с густым ирландским акцентом.

      – Двоюродный брат Роки О, – добавляет Риодан. – Он старается не упоминать своей фамилии в некоторых заведениях.

      – Почему он здесь? – повторяет Кэт, плавно опускаясь на свое место.

      Отвечает ей Риодан:

      – Ты смотришь на трех главных поставщиков товаров в этом городе: на меня, Принцев и представителя черного рынка – который унаследовал от своих предков некий Шон О’Баннион. Похоже, кошечка, твой парень кое-что провернул, работая в моем клубе. Подкупил моих поставщиков. Сумел войти в игру.

      – Лишь потому, что ты дерешь три шкуры за самую обычную еду! – возмущается Шон. – У нас на улицах полно женщин и детей, которым никак не накопить, чтобы купить продукты по твоим ценам. А им тоже нужны хлеб и молоко.

      – Вот ты и показал свое истинное лицо, О’Баннион, – говорит Риодан.

      – Доброе и честное сердце? – резко спрашивает Кэт.

      То, как Шон на нее смотрит, объясняет мне все: они любовники, и, подозреваю, уже давно. Как он собирается отстаивать свои позиции при таких конкурентах? О’Баннион единственный человек среди чудовищ.

      Риодан прерывает Кэт бесстрастной улыбкой.

      – Им все обычно и начинается. Но заканчивается зачастую другим. Если бы вы с ним говорили о том, о чем стоит вести разговоры, ты бы уже это знала.

      – Не лезь в мои дела, – мягко предупреждает Кэт.

      Риодан откидывается на спинку кресла и скрещивает руки на груди.

      – Начни всерьез заниматься своими делами, и я, возможно, не буду в них лезть. Дело, оставленное без надзора, выставляется на торги.

      – Ты не имел права заставлять Шона работать в «Честерсе», – говорит Кэт. – Долг был моим, и отрабатывать его следовало мне.

      Шон удивленно смотрит на нее.

      – Заставлять? Какой долг? Моя работа никак с тобой не связана.

      Кэт моргает и резко поворачивается к Риодану.

      – Ты же сказал, что спросишь с него, а не с меня.

      Риодан вскидывает бровь и насмешливо улыбается.

      – О чем идет речь? – спрашивает Шон.

      – Я сказал, Катарина, что в последнее время у меня сложности с персоналом, мои работники продолжают умирать, а твой Шон – неплохая кандидатура для того, чтобы заменить кого-нибудь из них. Я также сказал тебе, что О’Баннион волен уйти. Оба утверждения были правдой. Поначалу. Затем он решил воровать на моей территории, и я его уволил.

      Тон Риодана отчетливо указывает на то, как ей повезло, что О’Банниона не убили. А я размышляю над тем, почему Риодан этого не сделал. Никто не может красть у него и остаться в живых… разве что у манипулятора с холодными глазами есть какая-то долгосрочная цель, ради которой он готов потерпеть существование в этом мире некоего идиота, – вот как Бэрронс терпит Принцев.

      – Вы, свиньи, все болтаете и болтаете, не говоря ничего, что было бы интересно нам. Вас здесь слишком много. Нас недостаточно. Как и рабов, – говорит СКАЧАТЬ