Название: Корабль мечты
Автор: Лука ди Фульвио
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр: Исторические любовные романы
isbn: 978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
isbn:
Меркурио вздохнул. Ланцафам был не тем человеком, которому можно было довериться. Он задумчиво покрутил кружку с вином в руках.
– Моя мать… пила. Когда она залетела, то и не помнила уже, кем был мой отец. Она отдала меня монахам… Так я и стал церковником. У меня не было другого выбора, вот и все.
Внимательно посмотрев на него, капитан кивнул и ушел.
Меркурио остался один. Выпитое вино ударило ему в голову, в желудке засосало. Парень поспешно доел хлеб, закусывая сосиской. На мгновение он закрыл глаза. В темноте перед ним точно возникли образы раненых солдат, в памяти всплыл запах крови и вид разрезанной плоти. Скорее удивленные, чем испуганные взгляды солдат. Страх смерти в их глазах.
Меркурио не хотелось сидеть на поле одному. Он решительно поднялся и направился к фургону с провиантом.
Бенедетта и Цольфо сидели на нижней ступеньке лестницы.
– Ты успокоился? – без упрека в голосе спросил Меркурио.
Мальчик посмотрел на него. Глаза покраснели, сейчас Цольфо и правда производил впечатление маленького мальчишки.
– Я не хочу спать под одной крышей с этими жидами, – сказал он. – Ненавижу жидов.
Меркурио пошел вверх по лестнице.
– Принесу тебе одеяло.
Вскоре он вернулся с попоной в руках.
– Капитан сказал тебе не шататься по лагерю, особенно ночью.
– Да, сейчас иду в фургон, – кивнула Бенедетта.
– Это тебя согреет. – Подождав, пока Цольфо набросит на плечи одеяло, Меркурио протянул ему кружку с вином. – Спокойной ночи.
Всхлипнув, Цольфо закутался плотнее и взял кружку. Он готов был опять разрыдаться, но подавил слезы и залпом выпил вино.
Слыша, как мальчик закашлялся, Меркурио вошел в фургон. Воздух внутри был теплым, тут приятно пахло едой. Исаак и его дочь сидели на лежанке, приобнявшись.
– Завтра выступаем, – сообщил им Меркурио, не сводя глаз с девушки.
Девчонки никогда его не интересовали, да и взрослые всегда говорили, что от них одни неприятности. Но было в этой девушке что-то чарующее.
– Хорошо, – кивнул Исаак.
– Капитан сказал, что мы прибудем в Венецию через два дня, – добавил парень, чтобы прервать неловкое молчание. А может быть, ему просто хотелось улыбнуться девушке.
Меркурио знал, что еще никогда в жизни не видел ее, и все же ему казалось, что они знакомы уже много лет.
– Хорошо, – повторил Исаак.
Вытянувшись на соломенной подстилке, Меркурио укрылся одеялом. «От женщин одни неприятности», – подумал он, стараясь не смотреть на дочь доктора.
– Отнеси своему маленькому приятелю печурку, – сказал ему Исаак.
Дверь в фургон открылась. Меркурио приподнялся на локте.
– Отнеси Цольфо печурку, – предложил он Бенедетте.
Девушка передала печурку Цольфо, свернувшемуся на ступенях, точно пес.
– Ничего СКАЧАТЬ