EUROOPA KOHTU LAHENDID. Kaubamärgivaidlused III. Kaubamärgi kasutamise kohustus. Liina Puu
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу EUROOPA KOHTU LAHENDID. Kaubamärgivaidlused III. Kaubamärgi kasutamise kohustus - Liina Puu страница 6

СКАЧАТЬ põhjendustest lähtudes Euroopa Kohus (teine koda) otsustab:

      Nõukogu 26. veebruari 2009. aasta määruse (EÜ) nr 207/2009 ühenduse kaubamärgi kohta artikli 15 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et selle hindamisel, kas kaubamärk on „ühenduses tegelikult kasutusele võetud”, tuleb jätta liikmesriikide territooriumide piirid arvesse võtmata.

      Kaubamärki „kasutatakse tegelikult” määruse nr 207/2009 artikli 15 lõike 1 tähenduses, kui seda kasutatakse kooskõlas kaubamärgi peamise ülesandega ning eesmärgiga luua või säilitada Euroopa Ühenduses turuosa selle kaubamärgiga hõlmatud kaupadele või teenustele. Eelotsusetaotluse esitanud kohtu ülesandeks on hinnata, kas need tingimused on põhikohtuasjas täidetud, võttes arvesse kõiki asjakohaseid faktilisi asjaolusid ja tegureid, milleks on eelkõige asjaomase turu tunnusjooned, kaubamärgiga hõlmatud kaupade või teenuste olemus, kasutamise territoriaalne ulatus ja maht ning selle kasutamise sagedus ja järjepidevus.

      Allkirjad

      Kohtuasi C-416/04 P The Sunrider Corp. versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) (OHIM)(Apellatsioonkaebus – Ühenduse kaubamärk – Määruse (EÜ) nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkt b, artikli 15 lõige 3 ja artikli 43 lõiked 2 ja 3 – Segiajamise tõenäosus – Ühenduse sõnamärgi VITAFRUIT taotlus – Siseriikliku sõnamärgi VITAFRUT omaniku vastulause – Varasema kaubamärgi tegelik kasutamine – Tõendid varasema kaubamärgi omaniku nõusoleku kohta kaubamärgi kasutamiseks – Kaupade sarnasus)

EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 11. mai 2006 2 Apellatsioonkaebus – Ühenduse kaubamärk – Määruse (EÜ) nr 40/94 artikli 8 lõike 1 punkt b, artikli 15 lõige 3 ja artikli 43 lõiked 2 ja 3 – Segiajamise tõenäosus – Ühenduse sõnamärgi VITAFRUIT taotlus – Siseriikliku sõnamärgi VITAFRUT omaniku vastulause – Varasema kaubamärgi tegelik kasutamine – Tõendid varasema kaubamärgi omaniku nõusoleku kohta kaubamärgi kasutamiseks – Kaupade sarnasus

      Kohtuasjas C-416/04 P,

      mille esemeks on Euroopa Kohtu põhikirja artikli 56 alusel 27. septembril 2004 esitatud apellatsioonkaebus,

      The Sunrider Corp., asukoht Torrance, California (Ameerika Ühendriigid), esindaja: Rechtsanwalt A. Kockläuner,

hageja,

      teine menetlusosaline:

      Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused), esindajad: S. Laitinen ja A. Folliard-Monguiral,

kostja Esimese Astme Kohtus,EUROOPA KOHUS (esimene koda),

      koosseisus: koja esimees P. Jann, kohtunikud K. Schiemann, K. Lenaerts, E. Juhász ja M. Ilešič (ettekandja),

      kohtujurist: F. G. Jacobs,

      kohtusekretär: ametnik B. Fülöp,

      arvestades kirjalikus menetluses ja 17. novembri 2005. aasta kohtuistungil esitatut,

      olles 15. detsembri 2005. aasta kohtuistungil ära kuulanud kohtujuristi ettepaneku,

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      Kohtumenetluse keel: hollandi.

      2

      Kohtumenetluse keel: inglise

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wAARCAMgAh0DAREAAhEBAxEB/8QAHwABAAEEAgMBAAAAAAAAAAAAAAYFBwgJBAoBAgML/8QAYhAAAAYCAAMEBwUDBQkIDA8AAAIDBAUGAQcIERITFBUhCRYiN3aVtTFVVtPUMkFRCiMkQmEXGDM4cXKytLY5Uld0d5ahsRkmNTZDc3WBhpHV1iUnREZHU1hiZHiDl6azuP/EAB4BAQABBAMBAQAAAAAAAAAAAAAHAwQFBgECCAkK/8QAbhEAAQQBAgIEBA4NBgkGCwUJAAECAwQFBhIHEQgTISIUMTJSFRY0N0FCUWFzdpGxtNMJI1NVVmJxcoGClJWiJDOSobLwNTY4dbO1wcLSFxhDg9HhGSU5VFdjdMPU4vJFhcXV8SZGWGSEk5ajtv/aAAwDAQACEQMRAD8A1HatrddX1rr9ZavwayytPrp1VVYmPUVVUPGNzHUUUO3zk58mzzznOc5zkRTbmlS3aRJHcusf7Z3un6WuCej9I2eDnCuxZ0rjbFibT2Je976FR73vWjCrnvesKuc5y9qq5znKvlE89V6x+G4D5NG/phQ62b7s75ST/STov8EMX+76n1I9V6x+G4D5NG/pg62b7s75R6SdF/ghi/3fU+pHqvWPw3AfJo39MHWzfdnfKPSTov8ABDF/u+p9SPVesfhuA+TRv6YOtm+7O+UeknRf4IYv931PqR6r1j8NwHyaN/TB1s33Z3yj0k6L/BDF/u+p9SPVesfhuA+TRv6YOtm+7O+UeknRf4IYv931PqR6r1j8NwHyaN/TB1s33Z3yj0k6L/BDF/u+p9SPVesfhuA+TRv6YOtm+7O+UeknRf4IYv8Ad9T6keq9Y/DcB8mjf0wdbN92d8o9JOi/wQxf7vqfUj1XrH4bgPk0b+mDrZvuzvlHpJ0X+CGL/d9T6keq9Y/DcB8mjf0wdbN92d8o9JOi/wAEMX+76n1I9V6x+G4D5NG/pg62b7s75R6SdF/ghi/3fU+pHqvWPw3AfJo39MHWzfdnfKPSTov8EMX+76n1I9V6x+G4D5NG/pg62b7s75R6SdF/ghi/3fU+pHqvWPw3AfJo39MHWzfdnfKPSTov8EMX+76n1I9V6x+G4D5NG/pg62b7s75R6SdF/ghi/wB31PqR6r1j8NwHyaN/TB1s33Z3yj0k6L/BDF/u+p9SPVesfhuA+TRv6YOtm+7O+UeknRf4IYv931PqR6r1j8NwHyaN/TB1s33Z3yj0k6L/AAQxf7vqfUj1XrH4bgPk0b+mDrZvuzvlHpJ0X+CGL/d9T6keq9Y/DcB8mjf0wdbN92d8o9JOi/wQxf7vqfUj1XrH4bgPk0b+mDrZvuzvlHpJ0X+CGL/d9T6keq9Y/DcB8mjf0wdbN92d8o9JOi/wQxf7vqfUj1XrH4bgPk0b+mDrZvuzvlHpJ0X+CGL/AHfU+pHqvWPw3AfJo39MHWzfdnfKPSTov8EMX+76n1I9V6x+G4D5NG/pg62b7s75R6SdF/ghi/3fU+pHqvWPw3AfJo39MHWzfdnfKPSTov8ABDF/u+p9SPVesfhuA+TRv6YOtm+7O+UeknRf4IYv931PqR6r1j8NwHyaN/TB1s33Z3yj0k6L/BDF/u+p9SPV

1

Kohtumenetluse keel: hollandi.

2

Kohtumenetluse keel: inglise

СКАЧАТЬ


<p>2</p>

Kohtumenetluse keel: inglise