Лейла. По ту сторону Босфора. Тереза Ревэй
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лейла. По ту сторону Босфора - Тереза Ревэй страница 26

СКАЧАТЬ второго ранга Луи Гардель, – уточнил юноша, шаря по карманам в поисках янтарного мундштука. – Бедняга, впрочем, совсем не злой.

      – Откуда ты знаешь? – продолжил парень, с интересом наблюдая за тем, как Орхан нырнул рукой за подкладку пальто.

      – Он витает в облаках. Несколько вечеров подряд я за ним следил. Ему нравится якшаться со всяким сбродом. Он всегда ходит в один и тот же ресторан, садится за столик и не сводит глаз с одной «карашо»[28].

      – Красивая? – сразу же поинтересовался Селаль.

      Друзья совершенно не воспринимали этих строптивых русских.

      – Потрясающая! Похоже, они лишь обмениваются взглядами. Вам бы понравилась. Даже тебе… Такому привередливому, как ты, Казим, – пошутил Орхан, поддразнивая приятеля.

      Юноша в поношенном сюртуке улыбнулся.

      – Я не привередлив, мой дорогой друг, но я не понимаю, почему вы считаете этих светловолосых дылд такими соблазнительными.

      – По крайней мере, на этих девочек можно смотреть! Их можно даже пощупать… – воскликнул Селаль. – Мысль о том, что я увижу лицо своей жены лишь в день свадьбы, ужасает. Я не доверяю ни вкусу матери, ни вкусу свахи. Эта старая моль всегда меня ненавидела.

      – Главное – иметь любящую жену и преданную детям мать, – поправил его нравоучительным тоном Казим.

      – Вам не стыдно говорить о девушках, когда есть более важные вещи? – хрипло прошипел еще один юноша и надрывно закашлялся.

      У него на щеке было родимое пятно, которое, по его мнению, по форме напоминало Анатолию. Правда, он был единственным, кому так казалось, но друзья не перечили, чтобы его не расстраивать.

      – Гюркан, если тебе настолько плохо, лучше положи это, – заметил Орхан, указывая на наргиле. – Это очень вредно при твоей болезни.

      – Отчего я действительно болен, так это, пожалуй, от присутствия иностранцев, которые только то и делают, что оскорбляют нас, – проворчал обладатель родинки. – Один из этих клоунов заявил мне, что турки ничего не смыслят в мире сделок: нам не хватает принципиальности, у нас нет чувства ответственности, и мы не способны принимать решения… Короче, беспечная натура приговаривает турок к жалкому прозябанию. Это невыносимо! Смотрите, меня успокаивает только это, – заключил он, вынимая из кармана револьвер.

      Некоторое время все пребывали в ступоре. Трое товарищей ошеломленно рассматривали оружие.

      – Что это? – прошептал Казим.

      – А ты как думаешь? Немецкий «люгер», – с гордостью ответил Гюркан.

      – Ты же знаешь, что нам запрещено носить оружие, – испуганно воскликнул Селаль. – Ты крайне рискуешь. Может дойти даже до расстрела.

      Гюркан только пожал плечами.

      – Где ты его раздобыл? – спросил Орхан.

      – Там, где полно такого добра. И пулеметы, и карабины, и гранаты…

      Взволнованный Орхан осмотрел зал, но посетители продолжали беседовать и играть в нарды. В углу, откинувшись СКАЧАТЬ



<p>28</p>

Искаженное русское «хорошо», так турки называли русских девушек.