Название: Господин Пунтила и его слуга Матти
Автор: Бертольд Брехт
Издательство: ФТМ
Жанр: Зарубежная драматургия
Серия: Библиотека драматургии Агентства ФТМ
isbn: 978-5-4467-2460-4
isbn:
Матти. Нет-нет, говорите, я только закрыл глаза, чтобы лучше сосредоточиться.
III. Пунтила обручается с ранними пташками
Раннее утро в деревне. Деревянные домики. На одном вывеска «Почта», на другом – «Ветеринар», на третьем – «Аптека». Посреди площади – телеграфный столб. Пунтила наехал на столб и ругает его на все корки.
Пунтила. Давай мне зеленую улицу, по всему Тавастланду! Прочь с дороги, чертов столб, не мешай Пунтиле! Кто ты такой! Лес у тебя есть? Коровы есть? Ага, нету! Прочь с дороги! Погоди, вот позвоню полицмейстеру, зацапает он тебя за то, что ты красный, тогда будешь отпираться! (Вылезает из машины.) Ага, отодвинулся! Давно пора! (Идет к домику, стучит в окно.)
Выглядывает Эмма-самогонщица.
С добрым утром, сударыня! Как изволили почивать? У меня к вам есть дело, высокоуважаемая. Я, видите ли, хозяин Пунтила из Ламми, и мне необходимо достать законным образом спирту для моих коровушек; они, бедняги, тяжело больны скарлатиной. Где тут у вас изволит проживать господин ветеринар? Слушай, я всю твою вонючую халупу разнесу, если ты мне сию минуту не покажешь, где ветеринар!
Эмма-самогонщица. Ух ты! Какой сердитый! Вон там дом нашего ветеринара. Но, кажется, вы сказали, что вам угодно спиртику? У меня есть спирт – хороший, крепкий, сама делаю!
Пунтила. Убирайся, скверная баба! Как ты смеешь предлагать мне незаконный спирт! Я пью только законный, другой мне в глотку не полезет. Лучше подохну, а против финских законов не пойду, я не из таких! Нет, я все делаю по закону. Захочу кого-нибудь убить, если можно в рамках законности, – убью, а нет – воздержусь!
Эмма-самогонщица. Да пусть вас холера скрутит, сударь, от вашей законной водки. (Уходит в домик.)
Пунтила бежит к дому ветеринара, звонит. Ветеринар выглядывает в окно.
Пунтила. А, коровий лекарь, наконец-то я тебя нашел. Я хозяин Пунтила, из Ламми, у меня девяносто коров, а у них у всех скарлатина. Дай мне немедленно рецепт на спирт! Чтоб все по закону!
Ветеринар. Вы не по адресу обращаетесь, милейший, идите-ка отсюда!
Пунтила. Ветеринар, не разочаровывай меня, наверно, ты и не ветеринар, не то ты бы знал, что дают Пунтиле, когда у него коровы болеют скарлатиной! Я же не вру! Если б я сказал, что у них – ящур, это было бы вранье, а раз я говорю – у них скарлатина, так это просто тонкий намек между честными людьми.
Ветеринар. А если я не понимаю намеков?
Пунтила. Не понимаешь? Может быть, мне намекнуть, что у Пунтилы самый сильный кулак в Тавастланде? Про меня даже песню сложили. У меня на совести уже три ветеринара. Теперь понял намек, господин доктор?
Ветеринар (смеется). СКАЧАТЬ