Сага о Луисе и Лилиане. Книга первая: «Клятва Луиса». Людмила Юрьевна Лапина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сага о Луисе и Лилиане. Книга первая: «Клятва Луиса» - Людмила Юрьевна Лапина страница 7

СКАЧАТЬ платье с простым вырезом, а не на тоненьких лямочках, как хотела сначала!"

      – Да, мне пришлось спасаться бегством, – пролепетала она.

      – Но похититель не требовал выкупа с ваших почтенных родителей, – говорил рыцарь. Девушка изумленно смотрела на него широко раскрытыми глазами, и он продолжал: – Он оставил вам золотые украшения.

      Ляля судорожно начала вспоминать, что из украшений надела перед поездкой в Санкт-Петербург. Серьги привычно оттягивают уши, кольцо с розовым камнем весело блестит на пальце, цепочка как прикосновение матери обвивает запястье, и крестильный крест, теплый, нагретый, висит на привычном месте.

      – За меня не требовали выкуп, вы правы, любезный сэр, – пролепетала девушка. Рыцарь взглянул на нее и сурово сказал:

      – Значит, я прав, вас похитили из родного замка, чтобы продать в рабство на Восток.

      Ляля похолодела. Попасть в гарем! Восточная роскошь, шербет, танцы живота, изощренные интриги и утонченный разврат. Ее щеки запылали.

      – Мои предки викинги занимались такими делами, похищали знатных красавиц и продавали на Восток, – печально сказал сэр Луис. – Но не бойтесь, прекрасная госпожа, я рыцарь креста!

      – Благодарю вас, сэр, ваша дружеская помощь много значит для меня, – сказала Ляля.

      – Я сделаю все, чтобы вы скорее попали домой, и в первом же городе куплю вам одежду, – произнес рыцарь, и девушка поверила, что все будет хорошо. Подумаешь, очутилась в двенадцатом веке! Как очутилась, так и вернется в свой двадцать первый! С таким защитником нет ничего невозможного.

      – Поехали дальше, мессир, – сказала Ляля.

      – Но вы все так же будете идти пешком?

      – Я вырос в горах, – усмехнулся рыцарь. – Но если я сяду в седло, вам, прекрасная госпожа, придется ехать на крупе моего коня.

      – Как Тристану и Изольде! – вскричала Ляля.

      – Вы знакомы с произведением Кретьена де Труа? – удивился сэр Луис. – Благородная сестра нашего короля графиня Мария Шампанская повелела канонику из Труа записать эту историю.

      – Так вы, сэр, подданный английского короля Ричарда Львиное Сердце?

      – Я сражался под его знаменами, – ответил рыцарь.

      Увлечение прекрасной эпохой Высокого Средневековья пошло Ляле на пользу – есть о чем поговорить с попутчиком. Уступая ее уговорам, сэр Луис сел в седло и протянул руку даме. На атласном крупе боевого коня сидеть не так удобно, как в седле, но Ляля одной рукой вцепилась в луку седла, а второй осторожно взялась за позолоченный ремень отважного спутника – видимый знак его посвящения. Рыцарь слегка пощекотал шпорами бока боевого друга, и умный конь пошел рысью. Сэр Луис обернулся и посмотрел на спутницу. Она улыбнулась ему, не отводя глаза. Выглядела она здоровой, и рыцарь послал коня в галоп. Ляля вскрикнула от неожиданности и крепко ухватилась за пояс рыцаря. Ветер свистел в ее ушах, коса неслась следом, но быстрая езда понравилась девушке. Так СКАЧАТЬ