Проклятие Батори. Линда Лафферти
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятие Батори - Линда Лафферти страница 15

СКАЧАТЬ мать была права, но Бетси не хотелось сейчас это признавать.

      – Джон Стоунворк наверняка вылепил бы из тебя что-то, взял бы в рамки и на чем-нибудь сосредоточил. И ты не жила бы в этом застойном городишке…

      – Но я люблю Карбондейл, мама. Я здесь выросла!

      – Несмотря на мои возражения. Я бы увезла тебя в Чикаго. Придала бы больше блеска, больше амбиций. А все твой отец – это он держал тебя здесь.

      – Знаешь, как-то не похоже, что ты очень желала заниматься мною, когда я окончила промежуточную школу[11].

      – Я говорила Чеславу, что вернусь преподавать в университет, когда ты достаточно вырастешь. Он заверял меня, что сделает то же самое.

      – Было бы неплохо, если б ты была рядом со мной не только по выходным и летом.

      Зачем она это делала? Зачем было сейчас ссориться? Матери была нужна помощь. Но Бетси не могла остановиться.

      – Ты могла бы быть рядом, чтобы отвечать на некоторые вопросы, помочь мне в…

      – Зачем? Юность – нелепый период в жизни человека. Мы бы только и делали, что ссорились. Вот что делают матери и дочери в этом возрасте.

      – Тебя не было здесь, чтобы…

      – Твой отец баловал тебя. Он затоптал в тебе огонь.

      Бетси с трудом глотнула.

      – Что? Как это «затоптал огонь»?

      – Заниженные ожидания, – проворчала мать, глядя сквозь кристально прозрачную жидкость в своей рюмке. – И ты, на мой взгляд, оказалась слишком кроткой.

      Бетси понимала, что это все сливовица, но восприняла слова матери, как удар в живот.

      – А этот Джон, – продолжала Грейс. – Если б ты осталась с ним, то сейчас работала бы в Массачусетском технологическом институте.

      – В Массачусетском технологическом нет курса психотерапии, мама.

      – Ну, тогда в Бостонском университете, – сказала Грейс, протягивая руку к бутылке сливовицы, и плеснула себе в рюмку. Тягучая жидкость перелилась через край на вязаный коврик.

      – Мама. В ней больше пятидесяти градусов…

      – Или, может быть, в Гарварде. У тебя ведь есть мозги. Тебе не достает другого…

      – Я никогда не хотела преподавать в университете.

      – Можно проводить практические исследования. Публиковать свои работы. Сделать себе имя!

      – Я помогаю людям, мама. Разве это плохо?

      – Как твой отец! Ха! – презрительно воскликнула Грейс, и ее язык пристал к нёбу. Она издала щелкающий звук.

      «Как дельфин», – не удержалась от мысли Бетси.

      – «Помогаю людям»! – повторила мать наконец, отодрав язык. – Как будто люди – сломанные игрушки, которые он умеет чинить. Подклеить здесь, подклеить там… Он никогда не хотел публиковать свои работы. Знаешь, как его уважали в Вене до того, как мы поженились? А потом ни с того ни с сего он решил спрятаться под ковер. Исчезнуть.

      – Что плохого в том, чтобы помогать людям справляться с их проблемами?

      – Помогать людям! Этим занимаются СКАЧАТЬ



<p>11</p>

Промежуточная школа – в США школа для детей от 10–11 до 13–14 лет.