Роза и червь. Роберт Ибатуллин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Роза и червь - Роберт Ибатуллин страница 20

СКАЧАТЬ не должна. Я не собираюсь ни к чему тебя принуждать. Если тебя пугает ответственность – только скажи, и иди на концерт.

      – Ты меня опять обижаешь, папа.

      – Прости, моя девочка. Это я так… Я никогда в тебе не сомневался.

      – Итак, что мне делать?

      – То же, что и всегда. Говорить с людьми. Убеждать людей. Но на этот раз помнить, что от твоих слов зависит всё. И зависит самым прямым образом.

      – Как-то неконкретно. Всё – это что?

      – Будущее Эрикса. Будущее Космофлота. Будущее Солсистемы. Жизнь и смерть человечества. Ты готова взять на себя такую ношу?

      – Готова, папа, готова. Хватит предисловий.

      – Тогда прочти вот это.

      – «Уроборос»? Что это значит?

      – Червь, моя девочка. Червь, кусающий себя за хвост.

      Из архива. Доклад комиссии

      26 сентября 2234 г.

      Только для руководства штаба

      Объединённого Космофлота.

      При признаках утечки информация дезавуируется.

      Маячный сигнал на волне связи с зондом «Параллакс-4» был принят телеметрической станцией в 2186 году. Сигнал достоверно повторялся и содержал астрометрические координаты движущейся точки в системе координат, привязанной к пяти стабильным пульсарам.

      Область ошибок включала в себя карликовую планету Седна в облаке Оорта. Предварительные поиски сигнала от Седны на указанной в сообщении частоте не дали результата. Однако продолжительные наблюдения выявили, что диаграмма направленности сигнала указывает на область вне орбиты Земли, и уверенный прием был достигнут только со станции дальней связи на Церере.

      Контакт состоялся и продолжается до сих пор. Поток информации со стороны Седны велик, но большая его часть нам непонятна. Причина непонимания заключается в невозможности декодировать сигналы различных протоколов. Перевести информационный поток в единый протокол без знания принципов его организации не представляется возможным.

      Седной была предложена помощь в создании транслятора протоколов. Условием его исполнимости и функциональности была передача нами спецификаций на уровне микроядра процессоров и исполняемого кода ядра операционной системы, в которой предполагалась инсталляция кода. Только после этого контактёр переслал бы нам принципиальную схему адаптера или подобного устройства, и начал бы передачу.

      Это требование не было принято, поскольку означало бы открытие сегмента нашей информационной сети для внедрения инопланетного кода с последующим непредсказуемым воздействием на остальные сегменты. Поскольку уровень развития математики и электроники наших собеседников заведомо выше нашего, никакая изоляция адаптера и компьютера с запущенным кодом уже не имела бы значения. Код нашёл бы лазейку в нашу информационную среду сам, помимо нас.

      В то же время реакция контактёра на наши вопросы вызывает сомнения СКАЧАТЬ