Фрагменты. Дэн Уэллс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фрагменты - Дэн Уэллс страница 10

Название: Фрагменты

Автор: Дэн Уэллс

Издательство: "Издательство АСТ"

Жанр: Киберпанк

Серия: Партиалы

isbn: 978-5-17-094705-8

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Кесслер закипела:

      – Разумеется, их будут кормить.

      Вульф выгнул брови в насмешливом удивлении:

      – Тогда, может быть, вы лишите их свежего воздуха или солнца?

      – Где же еще им предстоит работать на тюремной ферме, если не в поле?

      – Тогда я не понимаю, – усмехаясь, продолжал Вульф. – На мой вкус, все это не выглядит каким-то страшным наказанием. Сенатор Уэйст, не дрогнув, отдал приказ убить одного из своих собственных солдат, юношу, находившегося под его командованием, и за это приговорен к мягкой постели, трехразовому питанию, свежей пище, недоступной нам здесь, в Ист-Мидоу, и куче девиц, о которых только мог мечтать…

      – Вы все говорите о девицах, – прервал его Товар, – что именно вы себе воображаете?

      Вульф помолчал, изучающе глядя на Товара, потом подхватил листок бумаги и, пробегая его глазами, заговорил:

      – Возможно, я не совсем правильно понял суть запрета на смертную казнь. Мы не вправе никого убивать, поскольку, как вы говорите, «на планете всего тридцать пять тысяч человек, и мы не можем позволить себе потерять еще двоих», – он поднял глаза. – Так?

      – Теперь у нас есть лекарство от РМ, – сказала Кесслер. – Значит, есть и будущее. Мы не можем позволить себе потерять ни одного человека.

      – Поскольку должны обеспечить выживание нашего вида, – кивнул Вульф. – Плодиться и размножаться. Конечно. Мне рассказать вам, откуда берутся дети, или попросить принести доску и мел и нарисовать?

      – Речь не о сексе, – сказал Товар.

      – Вы правы, черт возьми!

      Кесслер воздела руки к небу:

      – А если мы не позволим им производить потомство? – спросила она. – Вы останетесь довольны?

      – Если они не смогут производить потомство, нет никаких резонов сохранять им жизнь, – не унимался Вульф. – По вашей же собственной логике.

      – Они смогут работать, – возражала Кесслер, – пахать поля, молоть пшеницу для всего острова, выра…

      – Мы сохраняем им жизнь не для производства потомства, – тихо произнес Товар, – и не для того, чтобы использовать как рабов. Мы сохраняем им жизнь, потому что убить их было бы неправильно.

      Вульф покачал головой:

      – Наказание преступникам – это…

      – Сенатор Товар прав, – наконец заговорил Хобб, вставая. – Речь не о сексе или потомстве, или физическом труде, и не обо всей той ерунде, которую мы тут наговорили. И даже не о выживании. У человечества есть будущее, как мы сказали; пища, дети и прочее нужны для этого будущего, но они не самое главное. Это средства нашего существования, но не цель и не смысл его. Мы не можем быть сведены – и не должны сами сводить себя – на уровень чисто физического существования. – Он подошел к сенатору Вульфу. – Наши дети унаследуют не только наши гены, не только города и фермы. Они унаследуют нашу мораль. Будущее, СКАЧАТЬ