Прислуга. Кэтрин Стокетт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Прислуга - Кэтрин Стокетт страница 35

СКАЧАТЬ знакома. Вдобавок мать наверняка опять поднимет шум и примется пилить меня за все подряд. Служанка Хилли, Юл Мэй, такая стеснительная, что едва ли получится ее упросить. Единственная прислуга, с которой я часто встречаюсь, это Эйбилин, работающая у Элизабет. Эйбилин чем-то напоминает Константайн. К тому же она намного старше меня и, должно быть, очень опытна.

      По пути к Элизабет заезжаю в «Бен Франклин», покупаю папку, коробку карандашей, блокнот в голубой обложке. Завтра в два часа дня моя первая колонка должна лежать на столе у мистера Голдена.

      – Скитер, входи.

      Элизабет открывает дверь, и я пугаюсь, что Эйбилин сегодня не работает. Элизабет в голубом халате, волосы накручены на гигантские бигуди, отчего голова кажется огромной, а тело еще более тщедушным, чем на самом деле. Элизабет носит бигуди целые дни напролет, а жидкие волосы все не становятся пышными.

      – Прости, я не в форме. Мэй Мобли подняла меня посреди ночи, а сейчас еще Эйбилин куда-то подевалась.

      Вхожу в крошечную прихожую. В этом доме низкие потолки и маленькие комнаты. Все выглядит каким-то потрепанным – выцветшие голубые шторы, вытертое покрывало на диване. Я слышала, дела у Рэйли идут неважно. Может, в Нью-Йорке или где-нибудь еще это и нормально, но в Джексоне, штат Миссисипи, люди не желают вести бизнес с грубым и снисходительным ослом.

      Перед домом я заметила машину Хилли, но самой ее нигде не видно. Элизабет садится за швейную машинку, взгромоздив ее прямо на обеденный стол, и сообщает:

      – Я почти закончила. Остался последний шов.

      Через минуту поднимается, встряхивает в руках зеленое платье с круглым белым воротничком.

      – Скажи честно, – шепчет она с мольбой в глазах. – Оно выглядит как самодельное?

      Подол с одной стороны длиннее, воротничок морщит, а манжеты перекошены.

      – Стопроцентно покупное. Прямо из «Мезон Бланш».

      Для Элизабет это магазин мечты. Пять этажей дорогой одежды на Канал-стрит в Новом Орлеане, одежды, которую невозможно отыскать в Джексоне.

      Элизабет благодарно улыбается, а я интересуюсь:

      – Мэй Мобли спит?

      – Наконец-то! – Элизабет сердито поправляет выбившуюся из бигуди прядь. Порой, когда она говорит о дочери, в голосе прорываются резкие ноты.

      Открывается дверь гостевой ванной, и на пороге возникает Хилли со словами:

      – Так гораздо лучше. Теперь у всех есть свое место.

      Элизабет с преувеличенной озабоченностью поправляет иголку в машинке.

      – Можешь передать Рэйли, что я сказала «Вы молодцы», – добавляет Хилли, и до меня доходит, о чем идет речь. Отныне у Эйбилин есть в гараже своя уборная.

      Хилли улыбается – ее «Инициатива» начинает действовать.

      – Как поживает твоя мама? – спрашиваю я, хотя точно знаю, что это крайне неприятная для нее тема. – Она нормально устроилась в доме престарелых?

      – Надеюсь. – Хилли одергивает СКАЧАТЬ