Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2. Григорий Кружков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2 - Григорий Кружков страница 23

СКАЧАТЬ В 1936–1939 годах он жил рядом, на впоследствии снесенной Улице имени Тарпейской Скалы (Монте Тарпео); если кто забыл, с этой скалы римляне сбрасывали предателей. Похоронив в России двух любимых жен, перейдя в католическое вероисповедание, он жил в фантастической квартирке на вершине Капитолия, на самом краю Монте Тарпео. Внизу под стеной каким-то чудом лепился маленький «журчливый садик», воспетый поэтом, – с фонтаном, с розами и лозами, с бюстом ми-келанджеловского Моисея в нише. Туда вела лестница, которую Зинаида Гиппиус описывала как «шаткую, коленчатую, со сквозными ступеньками, похожую на пожарную». Какие разные бывают судьбы, какие разные лестницы.

      Я посетил старое протестантское кладбище возле Пирамиды Кая Цестия – натуральной пирамиды, сооруженной одним из римских патрициев по египетскому образцу. Если фотографировать памятник Джону Китсу, стена Пирамиды обязательно влезает в кадр. Привет тебе, Кай! Вообще, кладбище закрытое, но тех, кто приходит не просто так, пускают. Имени Китса, например, было достаточно. Служитель, который меня впустил, извинился, что не может проводить сам, потому что время обеденное, и показав тропинку в дальний угол кладбища, вернулся к товарищам на служебную терраску. Рядом с Китсом похоронен художник Северн, который привез его в Рим и ухаживал за ним во время последней болезни; на их симметричных памятниках – барельефы лиры и палитры. А в глубине сада, у подножья старинной башни, погребен прах Перси Шелли, другого романтического гения Англии; он утонул в море через год после смерти Китса, успев оплакать его гибель в поэме «Адонаис». На кладбище живут кошки; могилу Китса, например, облюбовали два увесистых черных кота, работающих на пару, Лентяй и Попрошайка: один спит в траве у постамента, сторожит участок, другой выходит навстречу посетителю, намекает на желательность добровольных даяний. У меня, к стыду моему, ничего с собой не было.

      Джон Ките (1795–1821)

      Ода Психее

      К незвучным этим снизойдя стихам,

      Прости, богиня, если я не скрою

      И ветру ненадежному предам

      Воспоминанье, сердцу дорогое.

      Ужель я грезил? или наяву

      Узнал я взор Психеи пробужденной?

      Без цели я бродил в глуши зеленой,

      Как вдруг, застыв, увидел сквозь листву

      Два существа прекрасных. За сплетенной

      Завесой стеблей, трав и лепестков

      Они лежали вместе, и студеный

      Родник на сто ладов

      Баюкал их певучими струями…

      Душистыми, притихшими глазами

      Цветы глядели, нежно их обняв;

      Они покоились в объятьях трав,

      Переплетясь руками и крылами.

      Дыханья их живая теплота

      В одно тепло сливалась, хоть уста

      Рукою мягкой развела дремота, –

      Чтоб снова поцелуями без счета

      Они, с румяным расставаясь снова,

      Готовы были одарять друг друга…

      Крылатый СКАЧАТЬ