– Похоже на то, – ответил Грейсон, не желая заводить разговор.
– Надолго?
– Посмотрим.
– Ну, тогда совет: не задавайте лишних вопросов, – добавил мужчина и, выпив последние капли молока, встал из-за стола.
Грейсон только нахмурился. В этом городе, похоже, все умели произносить одну и ту же фразу так, будто она была предостережением.
После завтрака он отправился на прогулку по городу. Улицы снова утопали в тумане, а воздух был влажным и холодным. Казалось, что каждое здание скрывает какую-то историю, запертую за закрытыми ставнями и облупившейся краской.
На главной площади он заметил старую церковь, обнесенную низкой каменной оградой. Ее двери были плотно закрыты, а над аркой виднелась табличка с изъеденным временем текстом: "Храм Святого Утешителя".
– Не место для надежды, – пробормотал он, глядя на высокую колокольню.
Дверь скрипнула, когда он подошел ближе, и из нее выглянул священник – худощавый мужчина с высоким лбом и усталыми глазами.
– Вам помочь? – спросил он, держа в руках веник.
– Нет, я просто гуляю, – ответил Грейсон.
Священник задержал на нем взгляд, прежде чем снова скрыться за дверью.
На углу одной из улиц, ведущих к окраине, он заметил старую вывеску: "Музей истории города". Входная дверь была приоткрыта, и Грейсон, поддавшись любопытству, шагнул внутрь.
Музей оказался темным и почти пустым. Единственным живым существом здесь был пожилой смотритель, который дремал за стойкой, уронив голову на сложенные руки.
Грейсон осмотрелся. Экспозиция была небольшой: несколько витрин с пыльными артефактами, старые фотографии и карты города. Его взгляд задержался на одной из карт. На ней была изображена сложная сеть подземных ходов, которая тянулась под городом, словно корни старого дерева.
Подпись гласила: "Катакомбы – древняя тайна города".
На одном из ответвлений был отмечен символ – круг с точкой в центре. Грейсон почувствовал, как внутри поднимается странное чувство. Тот же символ он видел на страницах книги прошлой ночью.
– Нашли что-то интересное? – вдруг раздался голос за его спиной.
Он обернулся. Смотритель стоял позади него, выглядя удивительно бодрым для человека, который минуту назад дремал.
– Карта катакомб, – ответил Грейсон, кивая на витрину. – Вы знаете, что означает этот символ?
Смотритель наклонился, внимательно глядя на карту, а затем тихо сказал:
– Лучше вам этого не знать.
Смотритель снова взглянул на карту, затем выпрямился, словно собираясь что-то сказать, но передумал. Его лицо выражало тревогу.
– Вы говорите так, будто сами видели это место, – заметил Грейсон, не отводя взгляда.
Старик вздохнул, проводя пальцами по ветхой карте за стеклом витрины.
– Видел. СКАЧАТЬ