Стилистика и литературное редактирование. И. А. Дымова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Стилистика и литературное редактирование - И. А. Дымова страница 6

СКАЧАТЬ разновидность многозначности, которое состоит в переносе именования, но не по сходству, а по смежности (близости).

      3) Это разновидность метонимии, основанная на перенесении названия части (детали) на весь предмет.

      4) Это слово, определяющее предмет или действие и подчеркивающее в них какое-либо характерное свойство, качество.

      17. Какое из приведенных определений относится к понятию каламбур?

      1) Каламбур – фигура речи, состоящая в юмористическом обыгрывании различных значений многозначного слова или омонимов.

      2) Каламбур с точки зрения адресата – наличие у высказывания двух смыслов, один из которых предусмотрен автором, а второй возник в результате речевой погрешности.

      3) Каламбур – это недостатки в выражении смысла.

      4) Каламбур – это неправильное употребление союзов и знаков препинания в предложении.

      18. Какое из приведенных определений относится к понятию «образные средства»?

      1) Это средства, создающие в произведении специфический иллюзорный мир.

      2) Это средства, придающие высказыванию выразительность (тропы, сравнения, символы).

      3) Это особая организация языковых экспрессивных средств в текстах газетно-публицистического стиля.

      4) Это переносное употребление слов.

      19. Завершите фразу «Лексическая сочетаемость определяется…»

      1) Семантикой слов.

      2) Стилистической принадлежностью слов.

      3) Только грамматическими свойствами слов.

      4) Эмоциональной окраской слов.

      20. Назовите языковые приемы экспрессии.

      1) Антонимы, паронимы, омографы, омонимы, омофоны.

      2) средства эмоциональной окраски текста, эмоционально-тональные средства, образные средства, внесистемные средства.

      3) Эмоционально-возвышенные и эмоционально-сниженные средства.

      4) Риторический вопрос, риторическое восклицание, синтаксический параллелизм.

      21. Укажите функциональные разновидности книжной речи.

      1) официально-деловой, научный стили и язык художественной литературы.

      2) официально-деловой, научный, публицистический стили и язык художественной литературы.

      3) научный и публицистический стили, разговорная речь.

      4) язык художественной литературы, разговорная речь, официальноделовой, научный и публицистический стили.

      22. Охарактеризуйте разговорную речь.

      1) неофициальная, спонтанная, диалогическая речь.

      2) официальная, неспонтанная, монологическая речь.

      3) официальная, монологическая, неспонтанная речь.

      4) неофициальная, монологическая, спонтанная речь.

      23. Основные функциональные черты разговорной речи:

      1) устная форма; диалогичность; конкретная, персональная адресность речи; наличие непосредственной, сиюминутной обратной связи;

      2) ситуативность; опора партнеров по диалогу СКАЧАТЬ