Макс медленно кивнул.
«Несколько дней назад я услышал, как несколько посетителей обсуждали странную встречу возле старого вокзала. Они описали группу людей, одетых в необычную одежду и говорящих на языке, который они не смогли определить. Они упомянули о мерцающем свете, а потом – пуф! Они ушли».
Джулия почувствовала, как по спине пробежал холодок.
– Они видели, куда пошли?
– Нет, – признался Макс, задумчиво почесывая бороду.
«Но один из них утверждал, что почувствовал изменение в воздухе, похожее на потрескивание энергии. Я бы сказал, что это стоит проверить».
– Спасибо, Макс, – сказала Элиза твердым голосом.
«Мы расследуем эту версию. Если в этом замешаны пираты времени, нам нужно понять их мотивы».
Макс прислонился к стойке с серьезным выражением лица.
«Будьте осторожны, вы оба. Если в этих пиратах и есть хоть какая-то правда, они не будут любезно относиться к тому, что кто-то шныряет вокруг».
Попрощавшись, Джулия и Элиза вернулись на шумную улицу, тяжесть вновь обретенных знаний тяжко легла на их плечи.
«Железнодорожный вокзал неподалеку», – сказала Элиза, взглянув на часы.
«Давайте сейчас отправимся туда».
Пока они шли, мысли Джулии путались в последствиях того, что они узнали. Если бы пираты времени действительно действовали в эту эпоху, их планы могли бы поставить под угрозу саму ткань времени. Ее сердце колотилось при мысли о том, что ей придется столкнуться с такой опасностью, но она также чувствовала растущее чувство решимости. Ей пришлось защитить не только свое будущее, но и прошлое Элизы.
Достигнув вокзала, их встретила оживленная сцена. Мимо спешили пассажиры, их лица были размыты, а шум поездов, эхом разносящийся по станции, создавал ритмичный фон. Джулия глубоко вздохнула, осматривая местность в поисках каких-либо признаков странных фигур, о которых упоминал Макс.
– Вон там, – Элиза указала на более тихий угол, частично затененный колонной.
«Именно здесь, по словам свидетелей, они видели группу».
Когда они приблизились, Джулия заметила странный мерцающий свет, исходящий из-за колонны, его ритм был хаотичным.
«Вы это видите?» – прошептала она, ее сердце колотилось.
Элиза кивнула, выражение ее лица было напряженным.
«Давай подойдем ближе».
Они осторожно двинулись к свету, инстинкты Джулии были в состоянии повышенной готовности. Мерцание стало сильнее, отбрасывая на стены танцующие тени. Они обогнули колонну и оказались перед пустым пространством, свет пульсировал, словно дразня их из-за пределов досягаемости.
Внезапно позади них раздался голос.
– Ищете что-нибудь?
Обе женщины обернулись и увидели фигуру, выходящую из тени. Высокий мужчина с уверенным видом небрежно прислонился к стене. На нем было длинное пальто, СКАЧАТЬ