Название: Мишель плачет в супермаркете
Автор: Мишель Заунер
Издательство: Эксмо
Серия: Шкатулка воспоминаний. Истории со вкусом ностальгии
isbn: 978-5-04-211004-7
isbn:
25
Халмони, хальэмэни – бабушка. – Прим. науч. ред.
26
Конгбап – рис, сваренный с добавлением фасоли или других бобов. – Прим. науч. ред.
27
Ганджанг геджанг – сырые крабы, маринованные в соевом соусе.
28
Соджу – традиционный корейский алкогольный напиток. Объемная доля спирта может составлять от 13 до 45 %.
29
Ли Сун Син – корейский флотоводец, знаменитый своими победами над морским флотом Японии в Имдинской войне во время правления династии Чосон.
30
Седжон – 4-й правитель корейского государства Чосон, правивший в 1418–1450 годах.
31
Ленивая Сьюзен – вертящийся круглый настольный поднос, обычно устанавливаемый на столе в китайских ресторанах.
32
Под маленьким лицом корейцы обычно подразумевают узкое лицо. – Прим. науч. ред.
33
Аджумма – так в Корее обращаются к женщинам за 50.
34
Подразумевается LA, Лос-Анджелес.
35
Ханари – традиционные глиняные горшки. – Прим. науч. ред.
36
Дорама – так принято называть телесериалы из Юго- Восточной Азии.
37
Корейский поп-айдол, или «айдол» – южнокорейский музыкант, подписавший контракт с одним из крупнейших агентств талантов.
38
Ханбок – традиционный корейский костюм.
39
Колледж Брин-Мор – частный женский гуманитарный университет в г. Брин-Мор, Пенсильвания, США. Входит в ассоциацию семи старейших и наиболее престижных женских колледжей на Восточном побережье США.
40
The Fader – американский журнал, специализирующийся на обзоре культурных событий и явлений.
41
Отсылка к популярному «Вечернему шоу с участием Джимми Фэллона».
42
Хаверфордский колледж – престижный частный колледж гуманитарных наук в Хаверфорде, штат Пенсильвания.
43
Лана Дель Рей – популярная американская певица, автор песен и поэтесса.
44
Хэмуль паджон – блинчики с зеленым луком, морепродуктами и овощной соломкой.
45
Скраб – в данном случае подразумевается сотрудник корейской бани, который специальной мочалкой скрабирует и очищает кожу.
46
Тимчжильбан – корейская традиционная сауна.
47
Боджи-тхоль – дословно: «лобковые волосы». – Прим. науч. ред.
48
Шоу DIY, Do It Yourself СКАЧАТЬ