Название: Надежды Кинолы
Автор: Оноре де Бальзак
Издательство: ""Агентство ФТМ, Лтд.""
Жанр: Зарубежная драматургия
Серия: Библиотека драматургии Агентства ФТМ
isbn: 978-5-4467-1273-1
isbn:
Маркиза. Что ты отныне богатый человек.
Кинола. Отнюдь!.. Что моя жизнь в опасности.
Маркиза. То есть?
Кинола. Вы не догадываетесь? Ваше письмо в руках у верного человека, и, если со мной приключится хоть малейшая беда, он вручит его королю. Ясно и понятно?
Маркиза. Чего ты хочешь?
Кинола. К кому вы обращаетесь? К Киноле или к Лавради?
Маркиза. Лавради будет помилован. Чего хочет Кинола? Поступить ко мне на службу?
Кинола. Безродные великодушны: Кинола вернет вам ваше письмо и не попросит у вас ни гроша, не потребует ничего, недостойного вас, и он рассчитывает, что вы не пожелаете зла бедному малому, у которого под лохмотьями бьется сердце Сида[3].
Маркиза. Дорого же ты мне обойдешься, плут!
Кинола. Вы только что называли меня: «Мой друг».
Маркиза. Но ты же был моим врагом.
Кинола. За эти слова, сеньора, я вам доверюсь и скажу все… Но только… Не смейтесь… Вы обещаете?.. Я хочу…
Маркиза. Ты хочешь…
Кинола. Я хочу… говорить с королем… здесь, когда он направится в часовню: сделайте так, чтобы он уважил мою просьбу.
Маркиза. Но о чем ты будешь его просить?
Кинола. О самом простом деле: об аудиенции для моего господина.
Маркиза. Объяснись, времени мало.
Кинола. Сеньора, я слуга ученого человека. И если бедность – признак гения, то гением, сеньора, мы одарены с избытком.
Маркиза. К делу!
Кинола. Сеньор Альфонсо Фонтанарес прибыл сюда из Каталонии, чтобы вручить королю, нашему государю, скипетр морей. В Барселоне его приняли за помешанного, здесь – за колдуна. Когда люди узнали, на что он дерзнул, его начали морить в передних. Одни предлагали покровительство моему хозяину, чтобы его погубить; другие брали нашу тайну под сомнение, чтобы ее выведать, – то были ученые; богачи, желавшие нас опутать, уговаривали пустить нашу тайну в оборот. Словом, пошли такие дела, что мы не знали, куда и деваться. Никто, разумеется, не отрицает могущества механики и геометрии, но даже лучшие из теорем мало питательны, и самое скромное заячье рагу полезнее для желудка. Ничего не поделаешь, и у науки есть свои слабые стороны. Всю эту зиму мы с моим господином согревались нашими проектами, а пищей нам были только наши мечты. А теперь, сеньора, мой господин в тюрьме: его обвиняют в сношениях с дьяволом, и, к несчастью, на сей раз святейшая инквизиция права – только черта мы и видели на дне нашего кошелька. И вот, сеньора, умоляю вас, внушите королю желание посмотреть на человека, несущего ему владычество, столь же необозримое, как то, которое подарил Испании Колумб.
Маркиза. СКАЧАТЬ
3
Сид – испанский рыцарь, прославившийся в борьбе с маврами (умер в 1099 году).