Мёд для убожества. Бехровия. Том 1. Е.Л. Зенгрим
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мёд для убожества. Бехровия. Том 1 - Е.Л. Зенгрим страница 21

Название: Мёд для убожества. Бехровия. Том 1

Автор: Е.Л. Зенгрим

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ отвлеклись, ага, – продолжает мастер, разминая мозолистые пальцы. Она возвращает лицу невозмутимость – словно и не она вовсе душила старину Бруга. – Следующий вопрос. Где Вильхельм Кибельпотт? Настоящий Вильхельм.

      Я тру ушибленную голову, и в ней отдается пониманием, что лучше этой бабе не врать.

      – Вышел по дороге, – кривлюсь я. – Только вот никто не сказал дурачку, что стоит дождаться полной остановки маслорельса.

      – Вот гамон! – в сердцах ругается мастер.

      – Ёкарный хрок… – ерзает на табурете Строжка.

      – Да не расстраивайтесь так, – махнул бы рукой, не будь кандалов на запястьях. – Он был грязью, вот и стал грязью! Ваша обожаемая Бехровия ничего не потеряет без старины Вилли…

      – Отставить, – мастер с великим трудом сохраняет самообладание. – Мне глубоко наплевать, праведник он или гамон последний, как ты. А вот на что мне не наплевать, так на его семейку!

      – Ну, Билли и этот, как его, – неуверенно отвечаю я, – на «Г» который…

      Мастер резко отворачивается, сжав кулаки до белых костяшек. Не на «Г», что ли?

      – Билхарт и Гелберт, коли быть точным, – робко поправляет старик и, покосившись на начальницу, добавляет шепотом. – То бишь два первых человека в Белом братстве. А Белое братство – энто, кхем…

      – Самый, Хрем тебя дери, влиятельный цех в городе, – мастер гудит как масел-котел, – который еще и точит на нас зуб, зараза!

      – Триста двадцать сем бойцов – не хухры-мухры, – задумчиво добавляет Строжка.

      Вилли Кибель-всмятку-потт и правда говорил что-то о «фирме папаши»… Но кто же знал, что «фирма» – чертов цех. Эх, Вилли-Вилли, говорил бы ты больше по делу, так и в живых бы остался.

      – До сих пор мы чудом держались, – мастер оборачивает ко мне лицо, обезображенное злобой. Она ширит ноздри, что дикая зобриха, и неправильно сросшийся нос ее кажется еще кривее. – А почему? А потому что цеховой кодекс запрещает открытое кровопролитие. Им запрещает, гамон.

      – Всё под контролем – даю слово Бруга, – заверяю я. – Если Вилли и отскребут от шпал, то кто его узнает? Шмат мяса и похож на шмат мяса.

      – Оставь своё «слово Бруга» для суда, – бушует мастер.

      – Таби, а ты не хочешь, кхем, еще подумать? – вполголоса вставляет старик. – Коль выдадим бедолагу Братству, авось Билхарт от нас отстанет? Дык не будет же он точить зуб на тех, кто ему убийцу братца сдал…

      – И слышать не желаю! – отрезает Табита. – Кто ему объяснит, почему мы этого гамона у него из-под носа вынесли? Я? Может, ты? Нет, достаточно и того, что Вильхельм пропал якобы в нашем квартале. А если Кибельпотты узнают, что мы об это дело и сами замарались, то в благородство играть не станут. Отыграются на нас за всё, – мастер вздыхает. – У моих с Билхартом тёрок слишком старые корни, Строжка. Я ему поперек горла, ага.

      – Уж прости старого, что напомнил, Таби… – поникает старик.

      – Выходит, Бруг нужен вам, – я не сдерживаю СКАЧАТЬ