Название: Дыхание дьявола
Автор: Джилл Джонсон
Издательство: Издательство АСТ
Серия: На чай к Агате Кристи
isbn: 978-5-17-161950-3
isbn:
Вздернув бровь, старушка пошла к себе, а я спустилась по лестнице к ее входной двери.
– Кстати говоря, – проговорила я в темноту, – раз уж я здесь, не будете ли вы так любезны позволить мне пройти в ваш сад?
– Я уже проверяла ее заднюю дверь, – донесся до меня ответ. – Но можете пройти, если хотите.
Стоя на вершине металлической лестницы и вглядываясь в стекло задней двери, я подергала за ручку. На стойке виднелись пачка молока и грязные тарелки, над духовкой горела лампочка, а над связкой бананов кружилась стая фруктовых мошек. Маленькая черная «Нокиа» заряжалась на полке, и две простых вышивки в рамочках висели на стене рядом с меловой доской, на которой был нацарапан список покупок.
– Где же ты? – прошептала я.
Упершись плечом в дверь, я хорошенько нажала, но та не поддалась.
«Что с тобой случилось?»
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
‘Tis better to have loved and lost (англ.) – первая строчка из стихотворения Альфреда Теннисона. (Здесь и далее прим. пер.).
2
Psychotria elata (лат.) – Психотрия возвышенная, тропический цветок, среди прочих названий – цветок поцелуев, шлюхины губы и т. д.
3
Dichapetalum toxicarium (лат.) – Дихапеталум ядовитый, среди прочих названий – крысиный яд.
4
Обширный лесопарк на севере Лондона, протяженностью более десяти км.
5
Castor oil plant (англ.) или Ricinus (лат.) – Клещевина, ядовитое растение, из семян которого получают касторовое масло.
6
Foxglove (англ.) или Digitalis Purpurea (лат.) – Наперстянка пурпурная, другие названия – ведьмины перчатки, колокольчики мертвеца.
7
Jimsonweed (англ.) или Datura Stramonium (лат.) – Дурман обыкновенный.
8
False Hellebore (англ.) – Ложный морозник.
9
Poison Ivy (англ.) – Ядовитый плющ.
10
Mandevilla sanderi (лат.) – Дипладения, вьющееся цветковое растение, часть фауны штата Рио-де-Жанейро в Бразилии.
11
Ipomoea tricolor (лат.) – Ипомея трехцветная.
12
Anadenanthera peregrine (лат.) – Анаденантера иноземная.
13
Mitragyna speciosa Korth (лат.) – Кратом.
14
Salvia
СКАЧАТЬ