Привидения. Столпы общества. Строитель Сольнес. Генрик Ибсен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Привидения. Столпы общества. Строитель Сольнес - Генрик Ибсен страница 14

СКАЧАТЬ Вы ведь следовали влечению своего сердца и советам близких вам людей.

      Фру Алвинг (не глядя на него). Я думала, вы понимали, куда меня влекло тогда то, что вы называете моим сердцем.

      Пастор Мандерс (холодно). Если бы я понимал что-либо, я бы не был ежедневным гостем в доме вашего мужа.

      Фру Алвинг. Во всяком случае, несомненно то, что я не посоветовалась тогда хорошенько с самой собою.

      Пастор Мандерс. Так зато с вашими близкими, как оно и полагается: с вашей матушкой и обеими тетушками.

      Фру Алвинг. Это правда. И они втроем и решили за меня. О, прямо невероятно, как живо и просто они пришли к выводу, что было бы сущим безумием пренебречь подобным предложением. Встала бы теперь моя мать из гроба да посмотрела, что вышло из этого блестящего брака!

      Пастор Мандерс. За результат никто не может поручиться. Во всяком случае, бесспорно, что ваш брак совершился законным порядком.

      Фру Алвинг (у окна). Да, этот закон и порядок! Мне часто приходит на ум, что в этом-то и причина всех бед на земле.

      Пастор Мандерс. Фру Алвинг, вы грешите.

      Фру Алвинг. Может быть. Но я больше не могу мириться со всеми этими связывающими по рукам и по ногам условностями. Не могу. Я хочу добиться свободы.

      Пастор Мандерс. Что вы хотите сказать?

      Фру Алвинг (барабаня по подоконнику). Совсем не следовало мне набрасывать покров на жизнь, какую вел Алвинг. Но тогда я, по трусости своей, не могла поступить иначе. Между прочим, из личных соображений. Так я была труслива.

      Пастор Мандерс. Трусливы?

      Фру Алвинг. Да, узнай люди что-либо, они бы рассудили: бедняга! Понятно, что он кутит, раз у него такая жена, которая уже раз бросала его!

      Пастор Мандерс. И до известной степени имели бы основание.

      Фру Алвинг (глядя на него в упор). Будь я такова, какой мне следовало быть, я бы призвала к себе Освальда и сказала ему: «Слушай, мой мальчик, отец твой был развратник…»

      Пастор Мандерс. Но, милосердный…

      Фру Алвинг. …и рассказала бы ему все, как сейчас вам, – все, от слова до слова.

      Пастор Мандерс. Я готов возмутиться вашими словами, сударыня.

      Фру Алвинг. Знаю, знаю. Меня самое возмущают эти мысли. (Отходя от окна.) Вот как я труслива.

      Пастор Мандерс. И вы зовете трусостью то, что является вашим прямым долгом, обязанностью! Вы забыли, что дети должны любить и чтить своих родителей?

      Фру Алвинг. Не будем делать обобщений. Зададим себе такой вопрос: должен ли Освальд любить и чтить камергера Алвинга?

      Пастор Мандерс. Разве ваше материнское сердце не запрещает вам разрушать идеалы вашего сына?

      Фру Алвинг. А с истиной-то как же быть?

      Пастор Мандерс. А с идеалами?

      Фру Алвинг. Ax, идеалы, идеалы! Не будь я только такой трусливой…

      Пастор Мандерс. Не пренебрегайте идеалами, СКАЧАТЬ