Зимняя бегония. Том 1. Шуй Жу Тянь-Эр
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зимняя бегония. Том 1 - Шуй Жу Тянь-Эр страница 7

Название: Зимняя бегония. Том 1

Автор: Шуй Жу Тянь-Эр

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Young Adult. Лучшие азиатские новеллы

isbn: 978-5-04-207631-2

isbn:

СКАЧАТЬ решил дать третьей сестре имя, в котором будет золото.

      Все тут же издали протяжное понимающее «Аа-а-а!». Всяческие пустяки из жизни знатных семей, всплывая наружу, немедленно становились достойным предметом для разговоров.

      Барышня по правую руку поинтересовалась:

      – Второй господин Фань, у вас на севере есть пастбища?

      Госпожа напротив, устремив взгляд на Фань Ляня, со смехом сказала барышне рядом:

      – Да что там пастбища! У них ещё имеется несколько гор и собственный караульный отряд. У семьи Фань целая крепость, они словно князья приграничных земель! Та, кто выйдет за второго господина Фаня замуж, станет принцессой!

      Барышня, чьи заветные мечты неожиданно высказали вслух, зарделась. Оказывается, за современным джентльменским обликом Фань Ляня скрывалось такое примитивное семейное дело.

      Фань Лянь рассмеялся:

      – Это когда мы были князьями приграничных земель, в каких годах, сейчас ничего не осталось! Как пришли японцы, отняли у нас большую усадьбу, так наши ребята каждый день с ними бьются. Я человек книги, все эти ружья да винтовки пугают меня ужасно, это не моё. С младшим братом и сестрой я приехал в Бэйпин, разыскали мы старшую сестру, чтобы пожить у родни, спасаясь от бедствия.

      Чэн Фэнтай затянулся и, прищурившись, выпустил дым и принялся браниться:

      – У тебя ещё хватает совести говорить об этом, трусливая тряпка! Не можешь свою семью защитить, поручаешь это слугам! Будь я на твоём месте, пусть японцы осмелились бы хоть травинки коснуться, посмотрим, что было бы. Все кишки у них наружу повылазили бы!

      Фань Лянь со смехом кивнул:

      – Это уж само собой. Кто не знает твоего, второй господин Чэн, норова: бандит во плоти.

      Госпожа и барышня особого интереса к военным делам не проявляли и, узнав суть дела, тут же принялись подтрунивать:

      – Сегодня вечером брат Лянь-эр так и не выиграл, ничего удивительного, что он прибедняется. Не верьте ему! Солдаты семьи Фань сражаются с японцами, разве этого мало? А он учился за границей несколько лет да так привык к райским уголкам, что, вернувшись в пустынную загородную местность, где стоит крепость семьи Фань, тут же сбежал в Бэйпин наслаждаться жизнью.

      Фань Лянь улыбнулся, ничего не возразив: видимо, сказанное попало прямо в точку.

      Госпожа, сидевшая за другим столом, спросила у Фань Ляня:

      – Второй господин Фань, как обстоят дела со свадьбой у барышни Цзиньлин и шестого молодого господина Шэна? Известно вам или нет? Когда же мы погуляем на свадьбе?

      Чэн Фэнтай сказал:

      – Точно, как дела у Цзиньлин? Твоя старшая сестра как раз позавчера спрашивала меня… О делах вашей семьи она спрашивает у меня. Эге-ге…

      Фань Лянь покачал головой и замахал руками, всем видом выражая нетерпение:

      – И не спрашивайте, не спрашивайте, не упоминайте больше об этом. Я торжественно заявляю: у моей младшей сестры Фань Цзиньлин и шестого молодого господина Шэна, Шэн Цзыюня, СКАЧАТЬ