Horror trip. Lover of good stories
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Horror trip - Lover of good stories страница 15

Название: Horror trip

Автор: Lover of good stories

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ но старые кости все равно крошились под её ботинками. Али и Дейв подобных угрызений совести не испытывали, бодро шагая сквозь скелеты к тоннелю, видневшемуся у дальней стены оссуария. И она изрядно от них отстала. Прибавив шаг, девушка вдруг провалилась по пояс, издав испуганный возглас. На секунду воцарилась тишина, а затем она услышала шум, свидетельствующий, что как минимум один из парней возвращается. Судя по интенсивности хруста – Дейв. Через минуту она убедилась в своих догадках. Опустившись на колени, напарник внимательно осмотрелся вокруг.

      – Ты на чем-нибудь стоишь? – спросил он.

      Мэй хотела было ответить нечто дерзкое, все ещё злясь на него за отдернутую ранее руку, но внезапно осознала, что её ноги болтаются в воздухе.

      – Нет, – с ужасом прошептала она.

      Кивнув, Дейв медленно протянул ей руку.

      – Без резких движений, – предупредил он.

      В горле пересохло от страха, и девушка вцепилась в его ладонь, не издав ни звука. Поудобнее перехватив её за запястье, Кинг вдруг быстро встал, выдернув её из костяного плена. Постукивая, останки устремились в щель, из которой только что освободилась Мэй. Довольно глубокую. Наблюдая, как кости исчезают из виду, девушка судорожно сглотнула. Напарник опустил её на пол и тут же убрал руку.

      – Здесь могут быть трещины и обвалы, – сообщил Али, встав рядом с Дейвом.

      – Очень, блядь, своевременное предупреждение! – прошипела Мэй.

      Катафил виновато заулыбался, почесав подбородок.

      – Старайся идти за мной шаг в шаг.

      Говоря это, Кинг окинул её незнакомым, пытливым взглядом. Отряхнув одежду и тем самым удачно замаскировав дрожавшие от пережитого руки, Паркер гордо вскинула голову.

      – Хорошо.

      Хмыкнув, Дейв подал Али знак, что они готовы, после чего все трое возобновили движение. Треск костей вновь наполнил пространство. Надеясь, что за этим шумом Кинг не услышит её благодарности, но тем самым она избавит свою совесть от бремени, Мэй торопливо и не очень громко произнесла.

      – Спасибо, что помог.

      Какое-то время Дейв шел молча, и девушка уже мысленно похвалила себя за находчивость, когда он вдруг ответил.

      – Неважно, насколько сильно ты меня или же я тебя раздражаю. Мы – напарники. Я помогу, что бы ни случилось, – это признание растрогало Мэй практически до слёз, но ровно до того момента пока Кинг не продолжил. – Хотя, признаюсь, я только и делаю, что вытаскиваю тебя из неприятностей. Это утомительно.

      Вот же задница высокомерная!

      Дальнейшие эпитеты в адрес напарника оборвались в мыслях Паркер, когда идущий впереди Али резко остановился.

      – Вы это слышали? – шепотом спросил он, оборачиваясь.

      – Ты о чем?

      Мэй заметила, как рука Дейва потянулась к карману рюкзака. Наверняка за оружием.

      – Там кто-то есть. Впереди.

      Катафил СКАЧАТЬ