Название: Си Цзиньпин: классические сюжеты и цитаты. Том 2
Автор: Comment Department of People's Daily
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
ТОЛКОВАНИЕ
В китайской традиции, «время» может пониматься в смысле «текущая ситуация», а может пониматься как «благоприятный момент». Подходящее время, удобное расположение, сплочённость людей создают условия для развития страны. В процессе определения курса развития Китая Си Цзиньпин придаёт немаловажное значение понятию «времени». При обсуждении и утверждении проекта программы 13-й пятилетки на XVIII пленуме ЦК пятого созыва, Си Цзиньпин процитировал изречение: «Понимать правильный способ действия, но действовать без учёта времени и обстоятельств, значит потерпеть неудачу» в качестве пояснения необходимости правильного использования внутренних и внешних условий для развития Китая.
Си Цзиньпин провёл глубокий анализ как внутренних, так и внешних условий для выбора «удачного времени» для Китая. В части внешних факторов, международная политическая и экономическая ситуация в целом благоприятствует сохранению мира и процессу глобального развития. Мировая экономика находится в стадии глубокой коррекции с чередующимися подъёмами и спадами. Мировая политическая система претерпевает глубокую трансформацию с тенденцией к равновесному состоянию мировых политических сил. Таким образом, развитие Китая происходит в относительно стабильных внешних условиях. В части внутренних факторов Китай обладает прочной материальной базой, богатыми людскими ресурсами, ёмким рынком, колоссальным потенциалом развития, существенно устойчивой положительной тенденцией долгосрочного экономического развития. Процесс экономического развития обретает новые реалии, демонстрирует ускорение трансформаций, обуславливает непрерывную оптимизацию структуры экономики и постоянные изменения движущих сил развития. Из вышесказанного следует вывод: несмотря на глубокие и сложные трансформации внутренних и внешних условий, оценка временных горизонтов стратегически важного для развития Китая «окна возможностей» остаётся неизменной.
ОРИГИНАЛ
Таким образом, китайское государство может находиться в расцвете или упадке, некитайские народы могут быть сильными или слабыми, события могут быть благоприятными или вредоносными, предпринимаемые действия могут решать проблемы или порождать проблемы, поэтому нет незыблемой закономерности в возникновении событий, как нет неизменного способа всегда выходить победителем. . . Поэтому расцвет и упадок китайского государства может чередоваться в зависимости от обстановки, усиление и ослабление некитайских народов может чередоваться в зависимости от времени, польза и вред от событий может чередоваться в зависимости от обстоятельств, спокойствие или опасность в результате предпринятых мер может чередоваться в зависимости от случая. Понимать правильный способ действия, но действовать без учёта времени и обстоятельств, значит потерпеть неудачу. Правильно выбрать время и обстоятельства, верно рассчитать собственные силы, значит добиться успеха. Обстоятельства хотя СКАЧАТЬ