Драгоценные истины из греческого языка. Том 2. Рик Реннер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Драгоценные истины из греческого языка. Том 2 - Рик Реннер страница 38

Название: Драгоценные истины из греческого языка. Том 2

Автор: Рик Реннер

Издательство: АминьБукс

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-6046853-4-1

isbn:

СКАЧАТЬ на кухне или их использовали в какой-нибудь древней мастерской?

      • А может быть, эти предметы когда-то стояли в чьём-то сарае или хлеву?

      Передо мной предстали сосуды из золота, серебра, камня, дерева и глины, над каждым из которых время оказалось не властно. Теперь же они поселились на полках антикварного магазина как напоминание о людях, живших когда-то давным-давно. В тот день через эту утварь я увидел богатых и бедных, представителей высших и низших сословий древнего общества, образованных и неграмотных, молодых и старых. Словом, всех, кто составлял тогдашнее общество.

      Когда я нашёл ту удивительную смешанную коллекцию из золотых, серебряных, деревянных и глиняных сосудов, то вспомнил слова апостола Павла, адресованные Тимофею, молодому служителю Церкви: «А в большом доме есть сосуды не только золотые и серебряные, но и деревянные и глиняные; и одни в почётном, а другие в низком употреблении» (2 Тимофею 2:20).

      Обращу ваше внимание на начало стиха, где Павел упоминает некий «большой дом». Это словосочетание апостол позаимствовал из светского лексикона, чтобы лучше донести до нас свою мысль. Павел вспоминал великолепие роскошных домов, что принадлежали представителям высшего сословия. И потому использовал прилагательное «большой», что переведено с греческого megale, в греческом данное слово обозначает очень большое помещение. Существительное «дом» в греческом – oikos. Это обычное и распространённое слово, буквально означающее «дом», «жилище». Однако словосочетание oikos megale относится не просто к обыкновенному дому рядовых горожан. Здесь речь идёт о громадном доме.

      Развалины некогда огромных и роскошных жилых помещений времён апостола Павла по сей день можно встретить в современных городах. Таких, например, как Рим, Афины, Помпеи, Эфес. В подобных великолепных резиденциях проживали состоятельные представители высшего сословия. Павел использует этот пример впечатляющих взор домов, чтобы передать великолепие Божьего дома, который несравненно более величественный и превосходный, чем все они.

      Далее апостол пишет, что как в больших домах богатых горожан, так и в Божьем доме «…есть сосуды не только золотые и серебряные, но и деревянные и глиняные…».

      Существительное «сосуды» в греческом – skeuos. Этим словом обычно называли любой сосуд, ёмкость или вместилище. В древние времена существовало огромное количество самых разных skeuos, причём у каждого из них было своё конкретное назначение. Словом skeuos именовали домашнюю утварь, сельскохозяйственные инструменты, багаж, инвентарь самого разного типа, священные ритуальные вазы, кухонные принадлежности, а также роскошные и изысканные предметы из золота и серебра, выставляемые на всеобщее обозрение.

      Деревянными и глиняными обычно были сосуды, которые использовались для каждодневных бытовых нужд. В деревянных сосудах, например, хранили и транспортировали воду, муку, масло и вино. Сосуды же из золота и серебра выставлялись на видных местах в жилищах состоятельных горожан. Золотые и серебряные предметы СКАЧАТЬ