Добро пожаловать в Теллур. Марк Майер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Добро пожаловать в Теллур - Марк Майер страница 40

Название: Добро пожаловать в Теллур

Автор: Марк Майер

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ хвостиком ходить за Клодом и приносить хоть какую-то пользу, – Фрэнсис не щадила своей откровенностью.

      – А я должен идти именно с Клодом? – только озвучив свой вопрос Дан подумал, что следовало его говорить с меньшей надеждой.

      – Да, потому что, если что-то пойдёт не так, я справлюсь и в одиночку, а у вас и вдвоём не сказать, что много шансов, – без лишней скромности заявила девушка.

      – Фрэнсис, тебе повезло, что я не обидчивый, – Клод выдержал небольшую паузу. – …и умею смотреть правде в глаза.

      Дан одновременно испытал и разочарование, и облегчение. С одной стороны, странный трепет, копошащийся во внутренностях, возникал каждый раз, когда взгляд цеплялся за нахальную девичью улыбку, растрёпанные локоны или тонкие запястья, выглядывающие из задравшихся рукавов. Это тягучие чувство легко можно было спутать с голодом, но утолить его было куда сложнее, чем зажевать бутерброд. И сейчас мимо него пронеслась возможность в открытую смотреть на Фрэнсис, разговаривать с ней, идти рука об руку. Но в то же время Дан с ужасом представлял ту неловкость, которая стеной будет стоять между ними, и которую по камешкам придётся разбирать каждую их встречу. Да и розовые очки не помогали игнорировать дурной нрав магички, и парень сомневался, что сможет долго терпеть бестактные комментарии.

      К обходу демонологов решили приступить уже после обеда. Клод разделил список по районам и распределил адреса между группами. Для начала взяли по три точки в относительной близости от департамента. К полудню у погоды испортилось настроение, и небо заволокло бледно-серой вуалью, но дождь остался лишь угрозой, нависавшей над городом весь день. Выйдя из департамента, напарники попрощались и направились в разные стороны: Фрэнсис свернула в сторону сквера, чтобы через него добраться до плотно застроенных дворов, а Дан и Клод пошли вверх по улице к выстроенному вдоль дороги забору из абсолютно одинаковых многоэтажек, различить которые помогали только таблички с номером.

      – Департамент ведёт учёт всех магов в городе? – спросил Дан, поднимаясь по раздражающе низким ступенькам, из-за которых ему приходилось семенить по лестнице, едва поднимая ноги.

      – Всех, кто попадает в наше поле зрения, – лаконично ответил оборотень.

      – То есть, в списке все, кого хоть раз задерживали?

      – Не только.

      – А какие ещё у вас источники? – Дан озадаченно вспоминал, где могла сохраниться информация о его способностях, но не вспомнил ни единой организации, перед которой ему бы пришлось отчитываться о своей магии.

      – Мы прислушиваемся ко всем свидетельствам, которые к нам поступают, – Клод говорил медленно, обдумывая каждое использованное слово.

      – Свидетельства… – задумчиво произнёс парень, и тут его озарило. – Доносы!

      – Сбавь громкость, – недовольно пробормотал Клод.

      – Вам реально стучат на магов? – сдерживая возмущение, прошептал Дан. – Мне, конечно, не раз прилетали угрозы от фанатичных бабулек, СКАЧАТЬ