Добро пожаловать в Теллур. Марк Майер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Добро пожаловать в Теллур - Марк Майер страница 28

Название: Добро пожаловать в Теллур

Автор: Марк Майер

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ тела магов. Фрэнсис категорически отказалась помогать, ссылаясь на больную руку. Заковав салемцев в наручники и закрыв им глаза повязками, чтобы у них было меньше соблазнов воспользоваться магией и сбежать, Клод позвонил в департамент и доложил о выполнении задания.

      – Скоро подъедут ребята и заберут нашу добычу, – оборотень кивнул на скованных пленников, – А мы остаёмся разгребать завалы.

      Фрэнсис протяжно застонала. Она облокотилась на капот служебной машины и потирала больное запястье. Дан несколько минут неловко кружил вокруг неё и, наконец набравшись смелости, подошёл с предложением.

      – Давай посмотрю руку?

      Фрэнсис посмотрела на него с недоумением, которое вскоре сменилось подозрением, а затем и вовсе перешло в насмешку. Она уже разомкнула губы, намереваясь что-то сказать, но сама же и остановила свой порыв выдать очередную ядовитую реплику. Усилиями, затраченными на усмирение внутренних бесов, она могла бы разрушить ещё несколько зданий.

      – Значит, можешь не только калечить, но и исцелять?

      – Исцеления не обещаю, но хотя бы скажу, нужно ли тебе ампутировать руку.

      Спустя вечность неловкого молчания девушка таки протянула травмированную конечность. Дан аккуратно взял её за локоть и пробежался пальцами по предплечью, спускаясь всё ниже и ниже к запястью. Оно опухло и покраснело, а пальцы слегка подрагивали. От едва ощутимого касания тонкие волоски на руке встали дыбом. Фрэнсис с любопытством смотрела за действиями напарника. Лицо расслабилось, хитрый прищур смягчился, брови распрямились и даже улыбка выглядела не такой едкой. От пытливого взгляда Дан почувствовал мурашки на коже. Это смущало и мешало сосредоточиться. Маг прикрыл глаза, чтобы не видеть, а чувствовать чужое тело, пробраться вглубь обнажённой кожи. Он проследил за тончайщими кровяными потоками, следующими по ветвистой сети сосудов. Дан будто наблюдал за горной рекой, стремительно мчащей по извилистому ландшафту. Но чем ниже по руке стекала река, тем сложнее ей было следовать намеченному пути – вздувшиеся ткани на запястье затрудняли кровообращение. Причину долго искать не пришлось.

      – Трещина в кости, – озвучил свой вердикт Дан.

      – И сколько мне осталось? До выходных доживу или лучше сдать билеты на субботний спектакль?

      – Если разрешишь ещё немного подержать тебя за руку, то, может, и до следующего уик-энда дотянешь.

      – Разве я могу отказать такому джентльмену?

      Стараясь причинить как можно меньше боли Дан прикоснулся кончиками пальцев к воспалённой коже. Минуя слои эпидермиса взгляд достиг кости, по которой как на фарфоре расходилась трещина. Всё, что требовалось сделать, – лишь помочь клеткам быстрее выполнять свою работу. Требовательный надзиратель заставлял измождённых работяг трудиться на пределе своих возможностей. Фрэнсис время от времени переводила взгляд со своего запястья на Дана и обратно. В её глазах появился блеск, манящий и пугающий одновременно. Парень СКАЧАТЬ