Название: Их темная Дарлинг
Автор: Никки Сент Кроу
Издательство: Эксмо
Серия: Лучшие мировые ретеллинги. Хиты Никки Сент Кроу
isbn: 978-5-04-198693-3
isbn:
– Она в порядке, – возражает Пэн, – ей просто нужно поесть. Баш!
– Подождите, – прошу я. Чердак перед глазами слегка плывёт, и я тянусь вперёд, к ним.
Передо мной тут же появляется Вейн.
– У тебя что-то болит? – спрашивает он обеспокоенно.
Я собираюсь ответить «нет», ведь это просто тошнота, но тут мой лоб пронзает вспышка жуткой боли. Я с жалобным стоном падаю в объятия Вейна.
– Что-то не так, – рычит он.
– Да уж, сука, вижу, – огрызается Пэн.
– Просто… я… можно…
– Может, отнесём её на воздух? – предлагает Вейн.
– Похоже, я сейчас…
Всё становится размытым. Силуэты парней превращаются в зыбкие тени, а в голове у меня звучит странный звон, чего раньше никогда не случалось, и будто бы что-то шепчет в далёких тёмных закоулках моего разума:
Впусти меня.
Впусти меня.
А потом наступает темнота.
Глава 7
Питер Пэн
Дарлинг внезапно обмякает, и Вейн легко сгребает её в охапку, прижимая к груди.
Я слегка приподнимаю её лицо за подбородок и зову по имени, но Дарлинг не приходит в сознание.
– Что-то не так, – хрипло произносит Вейн. Оба глаза у него чёрные.
– Да я, мать твою, сам вижу.
– Где грёбаная Черри? Что-то случилось, пока мы были у Крюка.
– Отдай её мне.
Хмурый взгляд Вейна мрачнеет ещё больше.
– Отвали.
Он отворачивается от меня всем корпусом, удерживая Дарлинг как можно дальше.
– Кто это у нас теперь такой придурочный собственник? Совсем недавно это ты постоянно говорил ей отвалить.
– И что, моё мнение не может измениться? – сердито огрызается Вейн.
На чердак доносится смех близнецов – они вошли в дом через кухню. Обсуждают свою бабушку и её рецепт сиропа из морочных ягод.
– Парни! – зову я.
Они появляются на чердаке, видят нас троих – мы всё ещё голые.
Баш изумлённо разевает рот:
– Вы тут устроили трах-вечеринку, не дождавшись, пока мы вернёмся домой?
Кас подходит к Вейну с Дарлинг на руках, убирает с её глаз влажные волосы.
– Что с ней?
– Мы не знаем, – отвечает Вейн. – Она только что потеряла сознание.
– Отнеси её на диван, – распоряжается Кас.
Обычно мы не следуем приказам изгнанных принцев, но Кас хоть что-то смыслит в недомоганиях смертных – научился у своей бабушки.
Вейн относит Дарлинг к дивану и осторожно укладывает в углу. Кас подсовывает одну подушку под колени Дарлинг, а вторую подкладывает ей под ступни, приподнимая её ноги вверх.
И прислоняется ухом к её груди.
Я слышу её сердцебиение даже СКАЧАТЬ