Джонни Нэппер и Мир Снов. Битл Саша
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джонни Нэппер и Мир Снов - Битл Саша страница 20

Название: Джонни Нэппер и Мир Снов

Автор: Битл Саша

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ и шарма.

      – Что скажешь, Джонни? – перевела на него взгляд Маргарет.

      Не ожидавший, что его пригласят участвовать в дискуссии, Джонни заерзал на кресле, будто в поисках ответа на вопрос под подушками сиденья.

      – Ммм… Не знаю, по-моему, стильно – сказал он первое, что пришло на ум.

      – Стильно! – воскликнул Кук. – Именно! Стильно! Это гениально! – повторил он, с восхищением смакуя услышанное слово. – Магазин Нэпперов. Пижамы. Сны. Стильно, – бормотал он в задумчивости. – Что-то в этом есть, однозначно… Прошу меня извинить, отвлекся. Итак, стильные ромашки в стильном сне. Принято единогласно?

      Маргарет кивнула, Джонни и София тоже.

      – Отлично, ну а теперь наша вишенка на торте – необитаемый остров.

      На экране гиперпланшета одна за другой появлялись фотографии острова, снятые с дрона. Песчаный бугор, торчащий из воды, раскидистые кусты экзотического растения, позволяющие укрыться от солнца, и барная стойка, набитая до отказа бутылками с разноцветными этикетками.

      – Минимализм в его экзотическом проявлении, – комментировал Кук изображения. – Единственное, что мы изменим, – время суток. Вместо солнца будет полная луна, и далее, следуя заказу: цикады, теплый песок и мелкие волны, накатывающиеся на берег.

      – Для завершения проекта вам понадобятся какие-то материалы, отсутствующие в наших каталогах? – обратилась Маргарет к Грегу.

      – Нет, мадам!

      – Один момент, – вмешалась София. – Дверь в ресторане, ведущую на остров, необходимо стилизовать под заведение, поскольку в оригинале это стандартная дверь офисного класса, каких у нас тысячи.

      Маргарет согласно кивнула:

      – Что-то еще?

      – Мэрилин, – вздохнула София. – Она капризничает и требует персональной встречи с вами. После последнего заказа у нее сохранилась заносчивость, и требуется ваше вмешательство для корректировки.

      – Это не проблема. Пусть приходит ко мне в офис завтра к часу дня, – распорядилась Маргарет.

      – Да, чуть не забыла, – спохватилась София, – ярлыки!

      – Ярлыки, – повторила за ней Маргарет. – Дверь, ярлыки и Мэрилин. Это все?

      – Теперь да, – заверила ее София.

      – Грег, голубчик, привезите дверь ресторана, о котором нам любезно рассказал мистер Кук, и дверь острова. Я сейчас же изготовлю для вас ярлыки, стилизую дверь под интерьер ресторана и завтра займусь Мэрилин.

      – Есть, мэм, – по-военному отрапортовал Грег и достал рацию, висевшую на ремне. – Внимание. Говорит база, – командным тоном произнес он. – Ближайший к стеллажу В-118-СХ работник. Повторяю: ближайший к В-118-СХ работник. Срочно. Повторяю. Срочно требуется доставить две двери В-118-СХ-22 и В-118-СХ-43 к точке телепорта склада. Повторяю: В-118-СХ-22 и В-118-СХ-43 – к точке телепорта склада. Как поняли? Прием!

      В рации раздался треск, и чей-то голос сквозь помехи прохрипел:

      – Поняли. СКАЧАТЬ