Название: Маленькая Троянская война. Новая мифология
Автор: Ангел Хаджипопгеоргиев
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785006209855
isbn:
– Давай сюда свиток и иди, чтобы тебя накормили на кухне дворца, – приказывает Атрей, берет рукопись и кричит своим сыновьям – пойдемте со мной, почитаем, о чем идет речь!
Двое молодых людей, которые до сих пор держали мечи на теле курьера, кладут их в ножны и идут по лестнице за отцом. Площадь быстро опустела. Откуда-то слышны вопли наказанных и удары по их телам…
Правитель вместе со своими сыновьями уже находится в роскошном саду с беседкой, на мраморных скамейках которой стоят ожидающие вышитые подушки. Рядом фонтан извергает воду из ритона в руках красивой бронзовой нимфы. Воздух несет аромат сотен цветов и цветущих кустарников. Бурление сильной воды смешивается с шипением сотен птиц, которыми населен парк. Пергамент раскладывается на столе, который находится в середине беседки. Атрей говорит довольно громко, чтобы превзойти всю эту какофонию.:
– Я Не хочу унижаться перед этим надутым индюком Приамом. Но я не могу совсем игнорировать дружескую протянутую руку, потому что она сейчас сильнее. Илион в настоящее время является самым мощным во всей Элладе и даже во всем мире. Так что кто-то должен пойти, и это будете вы двое, как мои представители и послы! Я дам вам корабль, моряков и охрану. Вы явитесь с грохотом, самым блестящим образом, чтобы забрать у них ум этих размягченных роскошью самовлюбленных индюков. Таким образом, униженным будет он, великий царь Приам Троянский. Только обещайте мне не делать глупостей, что ваша кровь сейчас кипит и кипит! Здесь достаточно вина, женщин и развлечений, чтобы искать их через море. Делайте все умеренно! Не думайте, что вы богоравны, потому что вы не богоравны! Знайте, что на чужом месте стоит кротко, ибо каждая палка сначала бьет, а потом думает, не царственные ли это задницы. Ведите себя скромно и воспитанно, а возвращаясь сюда, беситесь как можете!
– Хорошо, папа, – говорит старший Агамемнон, – это будет не в первый раз, не так ли, брат?
Он обращается к Менелаю, который немного ниже, но широкоплечий и с телом, которое не соответствует его годам. В остальном он более красив лицом к лицу, чем его брат, с более мягкими чертами лица и добродушным выражением. Оба были одеты во фрапантно-грубую одежду. Их избалованная и роскошная жизнь под крылом дворца. Агамемнон тоже не уродлив, но на одной скуле есть шрам от ножа, который делает его уродливым и очень серьезным. Для его возраста такой знак говорит о том, что он уже участвовал в боях, оправдывая свое имя, что означает «Очень решительный». Он определенно более активный, амбициозный и, конечно же, худший из двух братьев. Менелай кажется более романтичным. Все знают его слабость к вину и поэзии, а также к трагедиям, СКАЧАТЬ